| We may not have much time. | У нас может быть мало времени. |
| Then we don't have much time. | Значит, у нас мало времени. |
| Well, there wasn't really much I could say. | Ну, я мало что мог сказать. |
| And there's not much I can say. | И я мало что мог сказать. |
| Here are some vitamins, since you don't eat much fruit. | Вот витамины, потому что ты ешь мало фруктов. |
| I don't have much practice in things like forgiveness. | У меня мало опыта в таких делах, как прощение. |
| We don't have much time. | Хорошо, у нас мало времени... |
| There's not much he can do for me. | Он мало чем может мне помочь. |
| I don't have much time. | Брайан, у меня мало времени. |
| I know it's not much, but... | Знаю, этого мало, но... |
| It's a long story and we don't have much time. | Это длинная история а у нас мало времени. |
| Sorry, don't suppose that's much help. | Простите, думаю, это мало что даст. |
| There's not much glory in it, either. | В этом также мало поводов для гордости. |
| Your Grace, we don't have much time and I have to tell you something. | Ваша светлость, у нас мало времени, и я должна вам кое-что сказать. |
| It's just not much is doing romantically with her grandkids. | С ее внучками происходит мало чего романтичного. |
| That's not much to bet his life on. | Этого мало, чтобы ставить на это его жизнь. |
| We don't have much time before the drugs set in. | У нас мало времени до того, как подействует лекарство. |
| We're not expecting much from our scene. | С места преступления улик будет мало. |
| Now... small souls... are those that don't have much fire for life. | Итак... маленькие души... это те, в которых осталось мало жизненного огня. |
| I don't get much love. | В моей жизни так мало нежности. |
| I didn't play much piano with Mr Boyer. | По правде, мы мало занимались фортепиано с мсье Буае. |
| We might not have much time. | Я же тебе говорил, что у нас мало времени. |
| They haven't had much contact since. | Они мало контактировали с тех пор. |
| They really have little to lose and much to gain. | Действительно, им есть мало что терять, но они могут приобрести очень многое. |
| Prevention remains an area of much promise but fewer answers. | Предотвращение остается многообещающей, перспективной областью, но в которой много вопросов и мало ответов. |