We don't have much time before she figures out what's going on. |
У нас мало времени, прежде чем она поймет, что происходит. |
Brenda, I don't have much time. |
Бренда, у меня мало времени. |
I heard on good authority that you're not eating much. |
Я слышал от хороших источников, что ты мало ешь. |
You might find that you don't have much in common. |
Может выясниться, что у вас мало общего. |
Mum. I don't have much time. |
Мама, у меня мало времени. |
And not much I can do about it right now. |
И я мало чем могу помочь. |
I have a suggestion, because there's really, really not much time. |
У меня такое предложение, так как у нас очень-очень мало времени. |
He talks a lot, but he doesn't say much. |
Он много болтает, но мало говорит. |
And police don't take much interest if a gangster's found dead in the street. |
А к бандитам, убитым на улице, полиция проявляет мало интереса. |
There is not much time. I die, mem. |
Времени мало, мэм, я умираю. |
All right, Ricky. I don't have much time. |
Ладно, Рикки, времени у меня мало. |
Let's go. I haven't got much time. |
Идем, у меня мало времени. |
I usually don't sleep much, besides I'm curious about this book. |
Обычно я сплю мало, кроме того, меня заинтеросовала эта книга. |
Not much flour left. I put a little wood in. |
Муки мало осталось, я в нее добавляю немного дерева. |
Us locals, we don't have much contact with them. |
Вы знаете, мы с ними мало общаемся. |
Not much work at the factory and it may go bankrupt. |
Мало работы на фабрике, она может обанкротиться. |
Not much movement around here except... |
Тут мало народу, только вот... |
I really don't have much experience with middle aged women. |
У меня было совсем мало опыта с женщинами среднего возраста. |
There's not much we can do here today. |
Сегодня мало чего мы можем сделать. |
He didn't talk about it much... or maybe I didn't ask. |
Он мало о ней говорил... а может, я не спрашивала. |
I have something to tell you, and we don't have much time. |
Мне надо вам кое-что сказать, но у нас мало времени. |
Not much beyond my wife's face. |
Мало что, кроме лица жены. |
But right now, there's not much either of us can do. |
Но сейчас мы оба мало что можем сделать. |
Okay, people, we have a lot to do and not much time. |
Итак, люди, у нас много дел и мало времени. |
We don't have much time, folks. |
У нас мало времени, ребята. |