| Wanda warped reality into the House of M, a world where mutants were the majority, humans the minority, and Magneto was the ruler. | Тогда Ванда изменила реальность в День М - мир, где мутантов большинство, а обычных людей меньшинство, с Магнето как абсолютным правителем. |
| Because they formed a minority of the Mongol Yuan dynasty, they quickly assimilated with the Mongols and other groups. | В период династии Юань (после 1270 г.) они составляли меньшинство монгольского населения, однако они быстро ассимилировались с монголами и другими этническими группами. |
| The bulk of the reporters in Mexico and the world covering interpersonal or inter-community conflicts, constitute a minority who are assigned to military confrontations. | Большая часть журналистов в Мексике и во всем мире охватывающий межличностные или между конфликтами сообщества, представляют собой меньшинство, которые назначены на военную конфронтацию. |
| The Hungarian forces were indirectly aided by the local Volksdeutsche, the German minority, which had formed a militia and disarmed around 90,000 Yugoslav troops. | Венгерским войскам косвенно способствовали местные фольксдойчи - немецкое меньшинство в Югославии, которое создало ополчение и разоружило около 90000 югославских военнослужащих. |
| A minority of Basotho, estimated to number 248,000 as of 1993, speak Zulu, one of the eleven official languages of South Africa. | Меньшинство басуто, по оценкам, насчитывает 248000 человек как в 1993 году, говорящие на зулу, одном из официальных языков ЮАР. |
| A minority within the LCR were opposed to this slogan, believing that it amounted to a call to vote for Chirac. | Меньшинство организации было настроено оппозиционно к этому слогану, полагая, что это фактически является призывом голосовать за Ширака. |
| In addition to the Hungarian population, there is a small minority of Serbs (e.g. in Deszk, Szőreg). | Помимо венгров, там проживает небольшое сербское меньшинство (например, в Деске (венг. |
| Therefore, Afrikaners could refuse a "British-designed" South Africa in which they would co-exist with other ethnic groups as a minority. | Таким образом, африканеры могли отказаться от созданной британцами модели Южной Африки, в которой они будут как меньшинство сосуществовать с представителями других этнических групп. |
| Human resentment toward the ruling minority is one of the factors that eventually leads to the Haldane Restoration in 904. | Обида народа на правящее меньшинство была одним из факторов, приведших к реставрации Халдейнов в 904 году. |
| Let no mistake be made: if we let the Ontario minority be crushed, it will soon be the turn of other French groups in English Canada. | Не допустим же ошибки: если мы позволим сокрушить онтарийское меньшинство, скоро придёт черёд и других франкоязычных групп в английской Канаде». |
| Trotsky argues that countries like Russia had no "enlightened, active" revolutionary bourgeoisie which could play the same role and the working class constituted a very small minority. | Однако Троцкий утверждает, что такая страна, как Россия не имеет «просвещенной, активной» революционной буржуазии, которая могла бы играть ту же роль, а рабочий класс представляет собой весьма незначительное меньшинство. |
| While the move apparently has majority support among the non-mutant population, a vocal minority has voiced concern that it will lead to witch-hunts and genocide. | Хотя этот шаг по-видимому, имеет основную поддержку среди населения, не являющегося мутантом, вокальное меньшинство выражает обеспокоенность тем, что оно приведет к охоте на ведьм и геноциду. |
| People of Algeria, colonial powers, failing to block UN debate on the Algerian question, will attempt to demonstrate that the LN represents only a minority. | Народ Алжира, колониальным властям не удалось заблокировать обсуждение в ООН и теперь они попытаются показать, что НФО представляет лишь меньшинство. |
| In the meantime, the minority that has benefited financially over the past two decades is unlikely to give up its advantages without a fight. | В то же время, то меньшинство, которое извлекало финансовые выгоды последние два десятилетия, вряд ли откажется от своих преимуществ без боя. |
| Nevertheless, there are encouraging signs that the minority of sensible voices in this debate are beginning to get the attention they deserve. | Тем не менее, есть обнадеживающие признаки того, что меньшинство здравых голосов в этой дискуссии начинают получать внимание, которого они заслуживают. |
| True, fundamentalists are a minority everywhere, but they are stoking widespread fear, loathing, and dreams of salvation, provoking violence and war while weakening moderates forces. | Правда, фундаменталисты повсюду составляют меньшинство, но они провоцируют широко распространенные страх, ненависть и мечты о спасении, вызывая насилие и войну, и в то же время ослабляя умеренные силы. |
| One might decide the matter by a show of hands, with the minority accepting the outcome favored by the majority as legitimate. | Можно было решить вопрос голосованием с поднятием рук, и меньшинство приняло бы результат, выбранный большинством в качестве законного. |
| People with disabilities are the largest minority in the world, and we are the most underrepresented in entertainment. | Люди с инвалидностью - самое большое меньшинство в мире, но при этом наименее представленное в индустрии шоу-бизнеса. |
| Those who advocate violence are a minority in Pakistan, and will not stand in the way of our people's betterment. | Тех, кто пропагандирует насилие, в Пакистане меньшинство, и они не встанут на пути улучшения жизни населения. |
| Less than a third of the population define themselves as believers; of those, the majority are Lutheran, whereas the Russian minority is Eastern Orthodox. | Менее трети населения страны считают себя верующими, большинство из которых - лютеране, тогда как русское меньшинство относит себя к православию. |
| The burka, yes, some of them do, Colin, a minority, I think. | Паранджа. Да, некоторые ходят в парандже. Я бы сказал меньшинство, Колин. |
| You see, the elites always sell the public on tyranny by attacking a minority that's unliked first or the outsider. | Видите ли, элиты всегда проталкивают народу тиранию, нападая сперва на непопулярное меньшинство или чужаков. |
| The Albanian national minority in Yugoslavia has never had the status of a constituent people nor, consequently, the right to self-determination. | Албанское национальное меньшинство в Югославии никогда не имело ни статуса составляющей народности, ни, следовательно, права на самоопределение. |
| The International leadership had them replaced by a minority, leading to a permanent split in the French section. | Международное руководство заменило это руководство новым, представлявшим меньшинство, что привело к расколу французской секции. |
| a minority in the Commission preferred retaining the linkage between countermeasures and Part Three. | «В рамках Комиссии меньшинство членов высказываются за сохранение увязки между контрмерами и частью третьей. |