| Come on, man! What! | Прекрати же, друг! |
| All right, man, look. | Значит так, друг. |
| Cool costume, my man. | Клевый костюм, мой друг. |
| My man is calling quits? | Мой друг решил откинуться? |
| Now then, my good man. | К делу, друг мой. |
| Don't do it, man. | Не делай этого, друг. |
| T.J., relax, man. | Ти-Джей, расслабься, друг. |
| I'm all right, man. | Я в норме, друг. |
| Right this way, my good man. | Сюда, мой друг. |
| I'm serious, man. I just... | Я серьезно, друг. |
| It's a work of art, man. | Это произведение искуства, друг. |
| Sorry to hear that, man. | Мне очень жаль, друг. |
| It sounded really good, man. | Отлично прозвучал, друг. |
| What's going on, man? | Что такое, друг? |
| Come on, my man. | Идем, друг мой. |
| What the hell, man? | Что за чертовщина, друг? |
| James, my man. | Джеймс, друг мой. |
| With the- diapers, man. | Я за подгузниками, друг. |
| Time is money, man. | Время - деньги, друг. |
| We're in love, man. | Мы любим друг друга. |
| It's a buffet, man. | Друг, здесь шведский стол. |
| Look, man, Andre's not a friend. | Слушай, Андре не друг. |
| You are arrogant, man. | Да вы фантазер, друг мой. |
| You're friends with an older man. | Твой друг тоже старше тебя. |
| Indeed, dear man. | Понимаю, друг мой. |