Come on, man! What! |
Прекрати же, друг! |
All right, man, look. |
Значит так, друг. |
Cool costume, my man. |
Клевый костюм, мой друг. |
My man is calling quits? |
Мой друг решил откинуться? |
Now then, my good man. |
К делу, друг мой. |
Don't do it, man. |
Не делай этого, друг. |
T.J., relax, man. |
Ти-Джей, расслабься, друг. |
I'm all right, man. |
Я в норме, друг. |
Right this way, my good man. |
Сюда, мой друг. |
I'm serious, man. I just... |
Я серьезно, друг. |
It's a work of art, man. |
Это произведение искуства, друг. |
Sorry to hear that, man. |
Мне очень жаль, друг. |
It sounded really good, man. |
Отлично прозвучал, друг. |
What's going on, man? |
Что такое, друг? |
Come on, my man. |
Идем, друг мой. |
What the hell, man? |
Что за чертовщина, друг? |
James, my man. |
Джеймс, друг мой. |
With the- diapers, man. |
Я за подгузниками, друг. |
Time is money, man. |
Время - деньги, друг. |
We're in love, man. |
Мы любим друг друга. |
It's a buffet, man. |
Друг, здесь шведский стол. |
Look, man, Andre's not a friend. |
Слушай, Андре не друг. |
You are arrogant, man. |
Да вы фантазер, друг мой. |
You're friends with an older man. |
Твой друг тоже старше тебя. |
Indeed, dear man. |
Понимаю, друг мой. |