Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Друг

Примеры в контексте "Man - Друг"

Примеры: Man - Друг
Listen, man - I don't know you, okay? Слушай, друг, я тебя не знаю.
If you're looking for a basic Single Wing Ringman, that's where I'm your best man, I attend your wedding for the full day. Если вы ищете Главного Шафера, то я - ваш лучший друг, и я приду на вашу свадьбу на весь день.
Well, when a man and a woman care about each other very much - Когда мужчина и женщина любят друг друга...
She's a man's best friend, better than a woman almost. Она - лучший друг человека, даже может лучше женщины
This friend of yours, the one you call the Doctor, is he a... a learned man? Этот ваш друг, тот, которого вы называете Доктор, действительно ли он... ученый человек?
Now's the time when a man and a woman need to be together the most. Сейчас время, когда мужчина и женщина нужны друг другу как никогда
A friend of mine asked, why are we honoring this man? Друг спросил у меня Почему тебя уважают?
What's going on, man's best friend and you're dumping me on my head? Что такое, лучший друг человека, а перекидываешь меня через голову?
You see, old friend, unlike you, I'm not a cruel man. Видите ли, мой друг, в отличие от вас, я не так жесток.
Wasn't that man a friend of yours? Это человек - не ваш друг? Да.
You're my best friend and my best man. Ты мой лучший друг и свидетель на свадьбе,
Ladies and gentlemen, the man who's going to lead this party into government our friend, our leader, Henry Callaghan. Дамы и господа, человек, который представляет эту партию, наш друг, наш лидер.
You know, man, I got to tell you, you two don't strike me as a match. Знаешь, мужик, должен тебе сказать, вы вообще друг другу не подходите.
The vigilante is just one man, with no one to protect him, unlike you guys, who protect each other no matter what. Мститель - всего лишь один человек, его некому защитить, а вы защищаете друг друга любой ценой.
Yes, who was the better man, my friend? Да, кто был лучше, мой друг?
He is your best man and I have never met him, okay? Он твой лучший друг, и я никогда не встречалась с ним.
This is not a tavern, and I am not a keeper, my good man. Это не таверна, а я не владелец, друг мой.
Why didn't I come with you, man? Зря я не пошёл с тобой, друг.
She's not worth it, man. Она этого не стоит, друг, она этого не стоит.
I don't know who you are, man, but if you're buying, I'll take an espresso. Я не знаю кто ты, друг, но если ты платишь, я возьму эспрессо.
What kind of meds they got you on, man? Что за лекарства они тебе прописали, друг?
Listen to me, my man, I don't like the tenor of that question. Послушайте, друг, мне не нравится ваш вопрос!
Boone, Boone, stay with me, man. Бун, Бун, не отключайся, друг.
I figure you can come into the mall... you can try to steal my shine, it's only fair I get to do the same to you, man. Если ты можешь зайти ко мне в молл... и украсть мою славу, значит по справедливости я сделаю то же, друг.
So how's it with Lori, man? Как у тебя дела с Лори, друг?