Английский - русский
Перевод слова Level
Вариант перевода Показатель

Примеры в контексте "Level - Показатель"

Примеры: Level - Показатель
This was about the same level of cultivation as from 2003 to 2006. Данный показатель практически сопоставим с показателем культивирования в период с 2003 по 2006 год.
The Office points out that this represents the highest overall compliance level in the history of the programme. Бюро отмечает, что это наивысший показатель общего соблюдения за всю историю программы.
Government ministries/agencies maintained a 32 per cent level of attendance at the monthly county development coordination meetings. Показатель представленности государственных министерств/ведомств на ежемесячных координационных совещаниях по вопросам развития графств составлял 32 процента.
Urban areas demonstrate a lower level of fertility than rural areas. В городских районах показатель рождаемости ниже, чем в сельской местности.
In 1998 it reached the level of 18% characteristic for industrialised countries. В 1998 году этот показатель составлял 18%, что характерно для промышленно развитых стран.
The Programme aimed to reduce that level to 8.1 per cent in 2005. Программой предусматривалось снизить этот показатель в 2005 году до 8,1 процента.
This level of representation is consistent with the rate of progress made during the past 10 years. Такой показатель представленности отражает прогресс, достигнутый за последние 10 лет.
The higher end of the range represents the target level for UNICEF fund-raising efforts. Верхний уровень отражает целевой показатель для деятельности ЮНИСЕФ по сбору средств.
This level of unemployment is consistent with the economic downturn of the two previous years. Этот показатель отражает экономический спад, характерный для двух предыдущих лет.
The overall level of implementation of 73.8 per cent for 1992-1993, for example, might vary if adjusted for expenditure. Общий показатель осуществления в 73,8 процента за 1992-1993 годы, например, изменится, если скорректировать его на объем расходов.
Youth literacy rates provide a broad indication of the ability of an individual to read and write at a basic level. Показатель грамотности молодежи является широким показателем, отражающим способность человека читать или писать на базовом уровне.
This group has traditionally had a low representation of women at the Professional level. Традиционно в этой группе показатель представленности женщин на должностях категории специалистов является низким.
At the P-3 level, the representation of women has barely changed between 1998 and 2003. На должностях класса С-З показатель представленности женщин практически не изменился в период с 1998 по 2003 год.
In December this index was on the level of 108.1 per cent. В декабре этот показатель был на уровне 108,1 процента.
A generalized index of technological level of designed magnetic transducers is 1,68 times better in comparison with existing devices. Обобщенный показатель технического уровня разработанных магнитных радиоизмерительных преобразователей в 1,68 раза лучшей по сравнению с существующими устройствами.
This rate is often used as an indicator of the level of health in a country. Этот показатель часто используется в качестве сравнения уровня развития стран и свидетельствует о развитости системы здравоохранения.
This gives a good indication of the level of care available. Это хороший показатель об уровне медицинского обслуживания.
This is a higher level of relative poverty than all but four other EU members. Это самый высокий относительный показатель в ЕС кроме четырёх стран.
An independent media, a crucial indicator of the level of democracy in the republics, needs foreign support in order to survive. Независимые СМИ - критически важный показатель уровня развития демократии во всех республиках - нуждаются во внешней поддержке для своего выживания.
This is statistically equivalent to the replacement level of 2.0. Этот показатель в статистическом плане эквивалентен уровню воспроизводства в 2,0.
This percentage drops off dramatically at the secondary level to about 64 per cent. Соответствующий процентный показатель применительно к средней школе значительно ниже: он составляет 64 процента.
That income level, however, concealed an extremely dualistic society, with sharp differences in economic conditions and living standards. Однако этот показатель размера дохода скрывает крайне дуалистическое общество с резкими различиями в экономических условиях и уровне жизни.
This is the lowest level since the United Nations target of 0.7 per cent was set in 1970. Это - самый низкий уровень с тех пор, как в 1970 году был установлен целевой показатель Организации Объединенных Наций в размере 0,7 процента.
Sweden announced that it had set itself the target of reaching the 1 per cent level. Швеция объявила, что она установила для себя целевой показатель в размере 1 процента.
In CHCAS, the corresponding figure never exceeded the level of US$ 2 million. В РПЦАГ соответствующий показатель никогда не превышал 2 млн. долл. США.