Английский - русский
Перевод слова Khartoum
Вариант перевода Хартуме

Примеры в контексте "Khartoum - Хартуме"

Примеры: Khartoum - Хартуме
Currently the Mission has pass and ID units only in Khartoum, Juba and El Fasher. В настоящее время группы выдачи пропусков и удостоверений личности Миссии работают только в Хартуме, Джубе и Эль-Фашире.
The Joint Media Commission, established by the parties in early March, has held a number of meetings in Nairobi and Khartoum. Совместная комиссия по средствам массовой информации, учрежденная сторонами в начале марта, провела ряд совещаний в Найроби и Хартуме.
UNMIS radio will start production in August in Khartoum and commence broadcasting at the beginning of September. Радиостанция МООНВС приступит к подготовке радиопрограмм в августе в Хартуме и начнет вещание в начале сентября.
In December, the observers numbered 10, with three in each Darfur state and a liaison officer in Khartoum. В декабре их насчитывалось десять: по три в каждом штате Дарфура и сотрудник связи в Хартуме.
As required by the Plan of Action, a conference of local leaders was held in Khartoum on 11 and 12 August. В соответствии с Планом действий 11 и 12 августа в Хартуме проводилась конференция с участием местных лидеров.
New movements are threatening the peace in Kordofan, in the east and in Khartoum. Новые движения угрожают миру в Кордофане, на востоке и в Хартуме.
Meanwhile, there are increasing allegations of some elements in Khartoum supplying arms to militia, although this remains to be confirmed. Тем временем все чаще звучат утверждения о том, что некоторые элементы в Хартуме снабжают ополченцев оружием, хотя это еще не подтверждено.
The Communications and Public Information Office in Mission headquarters in Khartoum will comprise the Radio Unit and the Video Unit/Multimedia Unit. Управление связи и общественной информации в штабе Миссии в Хартуме будет включать Группу радиовещания и Группу видео/мультимедийных материалов.
Soon after the Khartoum meeting, the news from Somalia has not been encouraging. Вскоре после встречи в Хартуме из Сомали стали поступать неутешительные известия.
The Sudan joined the Mechanism during the African Summit held in Khartoum in January this year. Судан подключился к работе этого Механизма во время встречи на высшем уровне Африканского союза в Хартуме в январе текущего года.
The ICRC transports casualties from Malakal, Bantiue, and Wau to NAPO in Khartoum. МККК перевозит потерпевших из Малакаля, Бантиуэ и Бэя в НУПО в Хартуме.
The Deputy Humanitarian Coordinator, based in Khartoum, is also the World Food Programme Country Director for the Sudan. Заместитель Координатора по гуманитарным вопросам базируется в Хартуме и также является директором странового отделения Мировой продовольственной программы в Судане.
The international NGO Forum in Khartoum continued its monthly meetings during the reporting period. Форум международных неправительственных организаций в Хартуме в течение этого периода продолжал проводить свои ежемесячные совещания.
Most of these refugees are Eritreans, living mainly in Khartoum, Kassala, Gedaref and Port Sudan. Большинство этих беженцев - эритрейцы, живущие главным образом в Хартуме, Кассале, Гедарефе и Порт-Судане.
Instead, they were all informed verbally and individually by the CEF Chief in Khartoum. Вместо этого они все были лично проинформированы в устной форме руководителями ТАС в Хартуме.
For example, he has met with government officials in Cairo and Khartoum to discuss the Principles. Например, он встречался с правительственными должностными лицами в Каире и Хартуме, чтобы обсудить Принципы.
Since 1999, he has been ambassador in Cairo, Khartoum and Lisbon. С 1999 года он был послом в Каире, в Хартуме и в Лиссабоне.
The tributaries come together in Khartoum and branches again when it reaches Egypt, forming the Nile delta. Притоки соединяются в Хартуме, а устье в Египте снова разветвляется, образуя дельту Нила.
Kenya also has an embassy in Khartoum. Кения также имеет посольство в Хартуме.
The Family and Child Protection Unit of the government police interrogated the suspects and collected samples for forensic examination in Khartoum. Подразделение правительственной полиции по защите семьи и детей допросило подозреваемых и собрало образцы для проведения в Хартуме судебно-медицинской экспертизы.
The Presidents agreed to hold the next summit in Khartoum. Президенты договорились провести следующую встречу на высшем уровне в Хартуме.
China, a close ally of the government in Khartoum, is now carefully weighing its oil interests and its strategic concerns in the South. Китай, близкий союзник правительства в Хартуме, сейчас тщательно взвешивает свои нефтяные и стратегические интересы на юге.
I was born in one of the poorest cities in the world, Khartoum. Я была рождена в одном из беднейших городов мира - Хартуме.
In far-away Khartoum, Sudanese President Omar Hassan al-Bashir, now indicted by the International Criminal Court, should be paying close attention. В далеком Хартуме президент Судана Омар Хасан аль-Башир сегодня обвиняется Международным уголовным судом, и на него также следует обратить пристальное внимание.
Most are concentrated in the Sudanese capital Khartoum. В основном они поселились в столице - Хартуме.