Английский - русский
Перевод слова Journey
Вариант перевода Путешествие

Примеры в контексте "Journey - Путешествие"

Примеры: Journey - Путешествие
The two are traveling to a destination the narrator leaves vague, and to dispel the boredom of the journey Jacques is compelled by his master to recount the story of his loves. Хозяин вместе с камердинером отправляется в путешествие, о месте назначения которого автор говорит расплывчато, и чтобы развеять скуку долгого пути, заставляет Жака рассказывать истории своих любовных похождений.
The trip was part sponsored by the Daily Mail newspaper and also by Independent Television News (ITN) who provided them with a camera to record their own news reports of the journey. Это путешествие частично спонсировала газета Daily Mail и Нидерландский новостной телеканал, которые снабдили их камерами, чтобы семья могла записывать для них сюжеты из путешествия.
In principle, such a journey mounting the decimal points closer and closer to the speed of light would even permit us to circumnavigate the known universe in 56 years, ship time. В принципе, подобный полет со скоростью, постоянно приближающейся к скорости света, позволяет даже совершить кругосветное путешествие по известной вселенной за 56 лет по корабельному времени.
The first recorded journey by paramotor was by Andy Phillips, supported by a team of British Royal Marines in September 2000. Первое официально зарегистрированное путешествие с помощью парамотора совершил в сентябре 2000 года Энди Филлипс при поддержке отряда королевской морской пехоты Великобритании.
And here we've been on this journey, and the truth is, it's been thrilling. Мы странствовали, и, по правде говоря, путешествие было захватывающим.
I've made up my mind that starting today, I'm going to keep this diary until I find the samurai who smells of sunflowers so that I won 't forget this journey. С этого дня и до того момента, когда я найду самурая, пахнущего подсолнухами, я решила вести дневник, чтобы не забыть это путешествие.
Mr. Millette: As we celebrate the golden years of the United Nations the words of the Chinese philosopher Lao-tzu come to mind: "A journey of a thousand miles begins with a single step". Г-н Миллетт (говорит по-английски): Празднуя золотой юбилей Организации Объединенных Наций, нельзя не вспомнить слова китайского философа Лао-цзи: "Путешествие в тысячу миль начинается с одного шага".
When you embark on a journey partly leading into uncharted territory, you muster all your energies and you are filled with a sense of strength and expectation. Пускаясь в путешествие, часть маршрута которого проходит по неизведанной территории, вы мобилизуете всю вашу энергию и вас переполняют чувства уверенности в себе и ожидания.
But while some focus on the still-distant dream of a thinking computer I believe the journey to be more important than the destination. Но в то время как некоторые сосредотачиваются на по-прежнему несбыточной мечте мыслящего компьютера, Я считаю, путешествие более важным чем пункт назначения.
Each one of these dates is a chance to show Adam who is the best partner for him as he embarks on a year of construction and overhaul, a journey that will be chronicled in our new show next season... Каждое из этих свиданий - шанс показать Адаму, кто лучшая пара для него, с кем он проведет следующий год, реконструируя виноградник, увлекательное путешествие, которое будет запечатлено в нашем новом шоу...
A journey with one of the passenger boats start at NOK 325 for adults and NOK 165 for children. Путешествие на одном из пассажирских судов обойдется взрослому в сумму от 325 норвежских крон, а билет на ребенка стоит 165 крон.
In the end of 1829 Pushkin wanted to set off on a journey abroad, the desire reflected in his poem ПoeдeM, я roToB; kyдa бы Bы, дpyзbя... В конце 1829 года у Пушкина возникает желание отправиться в путешествие за границу, отразившееся в стихотворении «Поедем, я готов; куда бы вы, друзья...».
As the proverb says: "A journey of 1000 miles begins with the first step!" It is often easy for people to talk about things, but actually getting out and doing them is a different story. Как говорит одна пословица: "Путешествие в тысячу миль начинается с первого шага!" Легко говорить, а вот оставить позади сомнения и сделать то, о чем говоришь - совсем другая история.
Combining ancient and centuries-tested beauty care traditions with cutting edge technology, KOLONNA SPA takes its guests on a journey of the five senses, bringing touch, sound, smell, vision and taste to a wondrous world beyond the ordinary. Сочетая древние и проверенные веками традиции с новейшими научными достижениями, KOLONNA SPA предлагает своим гостям путешествие по пяти органам чувств, перенося осязание, слух, обоняние, зрение и вкус в удивительный мир, выходящий за рамки обычного.
Shortly after their journey begins, and after many strange visions by the crew, the ship does safely return to Hyper Base after two hyperspace jumps. Вскоре после того, как их путешествие началось, а экипаж испытал странные видения, корабль благополучно вернулся на гипербазу после двух гиперпространственных прыжков.
Viaje infinito ("Infinite journey"), released in 2002, recorded in New York City and produced by Andrés Levin, received a Latin Grammy nomination for Best Female Pop Vocal Album. Альбом «Viaje Infinito» («Бесконечное путешествие»), выпущенный в 2002 году, записанный в Нью-Йорке и спродюсированный Андресом Ливайном, получил номинацию на «Грэмми» в категории как исполненный лучшей латиноамериканской вокалисткой.
Having arranged for a native force to proceed south to get in touch with the absentees, a task successfully accomplished, Mr and Mrs Petherick undertook another journey in the Bahr-el-Ghazal, making important collections of plants and fishes. Наняв местных жителей для путешествия к югу, чтобы обнаружить отсутствующих путешественников (эта задача в итоге была успешно выполнена), мистер и миссис Петерик предприняли ещё одно путешествие в Бахр-эль-Газаль, собрав значительные коллекций растений и рыб.
In Arrian's Indica, which describes the westward journey of Alexander's fleet after the Indian Campaign (325 BC), Admiral Nearchus is quoted as having anchored by an island named 'Carnine'. Арриан который описывает в Индике, в западное путешествие флота Александра после кампании долины Инда (325 год до н. э.), адмирал Неарх котируется как будто они на острове под названием «Carnine».
In 1892 the prince made a short journey of exploration in East Africa, and shortly afterwards visited Madagascar, proceeding thence to Tongkin in today Vietnam. В 1892 году принц совершил ещё одно исследовательское путешествие в Восточную Африку, после этого посетил Мадагаскар, оттуда отправился в Тонкин во Французском Индокитае (ныне Вьетнам).
In 1947, Muhammad V made a journey to Spanish-controlled Tangier, where he delivered a famous speech omitting any mention of the French, widely interpreted as expressing his desire for independence and aligning his objectives with that of Istiqlal. В 1947 году султан Мухаммед V совершил путешествие в контролируемый Испанией Танжер, где выступил с речью, не содержавшей ни единого упоминания о французах, что было интерпретировано широкими массами как стремление к независимости страны.
A fourth century work traditionally (but probably incorrectly) ascribed to the writer Palladius of Galatia, relates the journey of an anonymous Egyptian lawyer (scholasticus) to India in order to investigate Brahmin philosophy. В датируемом IV веком произведении, традиционно (но возможно неверно) приписываемом перу Палладия из Галатии, описывается путешествие анонимного египетского юриста («схоласта») в Индию для изучения философии браминов.
In 1845 he travelled to Morocco and Algiers, and in 1847 embarked on a longer African journey, accompanied by Alfred Brehm as his secretary. В 1845 году посетил Марокко и Алжир, в 1847 году начал большое африканское путешествие, в котором его секретарём и ассистентом был Альфред Брем.
India's journey was complete: from standing up for democracy, India had graduated to aiding and abetting the military regime in Rangoon (now Yangon). Путешествие Индии завершилось: начав с борьбы за демократию, Индия закончила, сдав экзамен по предоставлению помощи и поддержки военному режиму в Рангуне (теперь Янгоне).
It is the goal, and I should be so shallow to say that this year, the destination was even sweeter than the journey. В этом и цель, и я должна признаться в малодушии: в этом году путь назначения был более сладок, чем само путешествие.
If I take a log book, I can consider, it's not just a log book of a Venetian captain going to a particular journey. Если взять журнал, то можно предположить, что это не просто журнал путевых заметок некоего венецианского капитана, отправившегося в конкретное путешествие.