Английский - русский
Перевод слова Journey
Вариант перевода Поездка

Примеры в контексте "Journey - Поездка"

Примеры: Journey - Поездка
It is also a journey for sports and social inclusion. Эта поездка имеет и спортивную составляющую, а также способствует социальной интеграции.
The journey to Copenhagen is thus strengthened. Таким образом, поездка в Копенгаген приобретает особую важность.
This journey may well be his last great adventure. Эта поездка, возможно, его последнее большое приключение.
It's the journey that gives our lives meaning. Это поездка, которая наполняет нашу жизнь смыслом.
The journey, I trust, was tolerable. Надеюсь, поездка вас не утомила.
This is the journey I have longed to make for so many years. Это поездка, о которой я мечтал долгие годы.
PETER: Our journey had abruptly ended, and the trail had gone cold. Наша поездка внезапно закончилась, и след простыл.
This may prove an expensive journey for you. Это поездка может оказаться бесполезной для вас.
Valid for a return rail journey to Basel and transfer by tram, without admission to the show. Одна железнодорожная поездка до Базеля (Basel) и обратно, проезд на трамвае, без входного купона.
Once I calculate the course, the journey will be simple. Когда я вычислю курс, поездка будет простой.
Life is a journey, grasshopper. Жизнь - это поездка, кузнечик.
I hope your journey was not uncomfortable. Надеюсь, твоя поездка была не дискомфортной.
When collecting this information, consideration should be given to the address from which the journey commenced. При сборе такой информации внимание следует уделять адресу места, в котором начинается поездка.
This was her first journey outside of Mumbai. Это была её первая поездка за пределы Мумбаи.
Your Salt Crystal Lamp journey starts here. Ваша поездка Лампы Кристалла Соли начинается здесь.
Fishing in Zanzibar is a journey full of adventures. Рыбалка в водоемах Занзибара - это поездка полная приключений.
Her journey from St. Petersburg to Imatra took five days. Её поездка из Санкт-Петербурга в Иматру длилась пять дней.
Well, a journey through these lands at this hour is a foolish one, Mr. Bohannon. Поездка через эти земли в этот час - глупость, мистер Бохэннон.
It was a long and arduous journey. Это было долгая и кошмарная поездка.
In March 1307 he made preparations to accompany Prince Edward to France, but this journey never took place. В 1304 году он участвовал в осаде Стерлинга, которой руководил принц Эдуард, а в 1307 году должен был сопровождать принца в его путешествии на континент, но поездка так и не состоялась.
The journey took 3 hours and 45 minutes. Поездка заняла З часа 45 минут.
If the bomber used Nav, then a reverse journey will take us right back to him. Если взрывник использовал навигатор, то обратная поездка приведет нас прямо к нему.
Under the old system the journey had taken up to 38 hours. При прежней системе поездка занимала до 38 часов.
The journey always leads to Esitjeni, where the singers visit their sponsor children. Поездка всегда приводит также в Эситжени, где певцы посещают подшефных детей.
I daresay I can manage a train journey from London. Могу сказать, что поездка из Лондона мне по силам.