Board the Kuranda train for a historic journey taking you through the scenic countryside behind Cairns. |
Совершите историческое путешествие на поезде Куранда, который увезёт Вас в живописную местность в окрестностях городка Кэрнс. |
If you are going on a journey or trip, each of the tourists choose a route that appealed to him. |
Собираясь в путешествие или поездку, каждый из туристов выбирает маршрут который ему по душе. |
Take a good location, because now you are going in a journey through our WEB EMPIRE;-). |
Располагайтесь поудобней, ибо сейчас вам предстоит путешествие в нашу ВЭБ ИМПЕРИЮ;-). |
Topeka (the daughter of Espianola/Espanesay and Aespaneo) went on the journey with Oatman. |
Топека (Торёка) - дочь Эспианолы и Аэспанео отправилась в путешествие вместе с Олив. |
My journey to Guantánamo began in December 1998, after I finished my mandatory service in the Uzbek army. |
Мое путешествие в Гуантанамо началось в декабре 1998 года после того, как я отслужил обязательную воинскую службу в узбекской армии. |
Off on its endless journey from vortex to vortex. |
В дальнее путешествие от Вортекса к Вортексу. |
And then Danny says a really great journey will have a secret payoff. |
К этому Денни добавляет, что по-настоящему отличное путешествие приведёт к секретному вознаграждению. |
This journey will be a whatever great future our lord has designed for him. |
Это путешествие будет подготовкой для всех великих свершений, что ему уготованы. |
So my journey in autism really started when I lived in a residential unit for adults with autism. |
Моё путешествие в аутизм на самом деле началось, когда я поселился в доме для людей с аутизмом. |
So, together with Dmitri, she set off on a 1,300-mile journey from Siberia to St Petersburg. |
Так вместе в Дмитрием, она отправилась в путешествие длиной 1300 миль из Сибири в Санкт-Петербург. |
Our journey continues to Geogioupolis on the north coast, named after prince George who once served as High Commisioner of Crete. |
Наше путешествие продолжается на северное побережье в деревню Георгиуполис, названную в честь принца Георга, который когда-то служили в качестве Верховного комиссара Крита. |
Arya and Sandor "the Hound" Clegane continue their journey east. |
Арья (Мэйси Уильямс) и Сандор «Пёс» Клиган (Рори Макканн) продолжают своё путешествие на восток. |
Music is the vehicle, Sister, not the journey. |
Музыка-лишь средство передвижения, а не само путешествие. |
A safari (IPA pronunciation:) is an overland journey. |
Сафа́ри (- путешествие) - первоначально охотничьи поездки по Восточной Африке, на которых убивались крупные животные. |
But it's the journey that's worth it. |
Даже если я захожу с другого конца, такое долгое путешествие стоит того. |
And no migrant would take that dangerous journey if they had enough food for themselves and their children. |
И ни один мигрант не предпринял бы столь опасное путешествие, если бы имел достаточно еды, чтобы прокормить себя и свою семью. |
You feel your journey must continue until you have found redemption? |
Ты чувствуешь, что твоё путешествие должно продолжаться до тех пор, пока ты не найдёшь искупления? |
Not only can you make this journey by canoe or rowing boat, you can also travel by punt. |
В это необычное путешествие можно отправиться не только на байдарке или обычной лодке, но и так называемой "пыхувкой", лодкой, приводимой в движение с помощью шеста длиной в несколько метров, которым отталкиваются от дна. |
The audience is invited through an imaginary journey in which short narratives serve to light the way and illustrate the pieces of music. |
Он представляет собой путешествие в различных культурах и эпохах, в ходе которого слушатель переносится из средневековой Италии в Ирландию XVII века с церковной музыкой Баха, из Японии ко французскому двору Людовика XIV. |
Akeley says he has agreed to undertake such a journey and points to a cylinder bearing his name. |
Экли сказал, что дал согласие на такое путешествие и указал на металлический цилиндр со своим именем, стоящий на полке с несколькими другими такими же. |
My personal journey into the world of programming and technology started at the tender age of 14. |
Моё личное путешествие в мир программирования и технологий началось, когда мне было всего 14. Подростком я была безумно влюблена во взрослого мужчину, и для меня этим кумиром был вице-президент США Альберт Гор. |
But I guess my journey really began four years ago when I gave the commencement address at my medical school graduation. |
Но мое путешествие начинается четыре года назад, когда я произнесла речь на выпуске из мед.школы. |
The incredible journey is almost over as the photon lifts off through the wispy gasses of the solar atmosphere |
Удивительное путешествие почти заканчивается, когда фотоны прорываются сквозь легкую солнечную атмосферу. |
It has taken me, this journey, to Islamabad, where I have witnessed and met women with their faces melted off. |
Это путешествие привело меня в Исламабад, где я познакомилась с женщинами с расплавленными лицами. |
It's an Indian story about an Indian woman and her journey. |
Это история об индианке, отправившейся в путешествие. |