I was following your journey in my mind. |
Мысленно я следовала за вами все ваше путешествие. |
I'm sorry your journey was so difficult. |
Сожалею, что ваше путешествие было столь тяжелым. |
We're about to journey into the most horrifying, disturbing place any of us have ever been. |
Мы отправимся в путешествие в самое ужасное и беспокойное место из тех, в которых мы когда-либо были. |
Now, my book is a journey of self-discovery. |
Моя книга - это путешествие к самопознанию. |
Now, that journey is fulfilled by page five. |
И это путешествие заканчивается на пятой странице. |
I'm sure I started this journey on a complete battleship. |
Правда, я думал, что начал путешествие на целом линкоре. |
These films are a journey into his extraordinary quest for a theory of everything. |
Эти фильмы - путешествие в его необычайный поиск теории "всего". |
The first one is that your journey confirms all the theories - of relativity, but that's nothing. |
Во-первых, твое путешествие подтверждает все теории относительности, но это пустяки. |
We offer you a journey which will allow you to escape time. |
Наше путешествие позволит вам убежать от времени. |
Welcome, mommies and daddies, to the incredible journey of childbirth. |
Добро пожаловать, мамочки и папочки в невероятное путешествие к родам. |
We'll meet again... as long as you continue on your journey. |
Если ты будешь продолжать своё путешествие. |
It's clear that he can't be allowed to finish his journey. |
Ясное дело, что он не должен закончить своё путешествие. |
So let's embark on a new journey together. |
Давайте отправимся в это новое путешествие вместе. |
Your journey cannot have been in vain. |
Твоё путешествие не могло быть напрасным. |
Let's leave business, you've had a wearing journey. |
Давайте отложим дела, вы проделали изматывающее путешествие. |
It's nothing more than a journey between two worlds. |
Ёто всего лишь путешествие из-за одного мира в другой. |
We don't know... the journey might not be safe. |
Мы не знаем... это путешествие может быть опасным. |
Between loving and hating, the real journey starts. |
Между любовью и ненавистью, вот настоящее путешествие. |
It's been an incredible journey with you. |
Это было невероятное путешествие с тобой. |
This journey will take place in your unconscious. |
Это путешествие будет проходить в твоём бессознательном. |
How strange our journey is through life, you know? |
Наше путешествие сквозь жизнь - это странно, не так ли? |
You're going to remember this journey forever. |
Это путешествие ты запомнишь на всю жизнь. |
Now she enters the very expensive limousine as Miss Alyson Phillips to begin the short but amazingly awesome journey to becoming Mrs. Johnny Evans. |
Теперь она садится в очень дорогой лимузин, пока как мисс Элисон Филлипс, чтобы начать короткое но удивительное путешествие, чтобы стать миссис Джонни Эванс. |
It's no secret we've been on a journey together. |
Нечего греха таить, это наше совместное путешествие. |
I hope you have a safe journey. |
Надеюсь, ваше путешествие будет безопасным. |