| Initially, it consisted of three broad departments: SO1, which dealt with propaganda; SO2 (Operations); and SO3 (Research). | Изначально управление делилось на три широких департамента: SO1 (пропагандистский), SO2 (операционный) и SO3 (исследовательский). |
| Initially, he wrestled under the ring name T.J. Perkins, utilizing "Pinoy Boy" as a nickname. | Изначально он выступал под именем Т. J. Perkins, используя так же «Pinoy Boy» как прозвище. |
| Initially, the film was planned to be released on December 31, 2015, but the date was later postponed. | Изначально фильм планировали выпустить в показ 31 декабря 2015 года, но позже дата была перенесена. |
| Initially the project began as Cinnarch and the desktop environment used by this distribution was Cinnamon, a fork of GNOME Shell developed by the Linux Mint team. | Изначально проект назывался Cinnarch и его средой рабочего стола был Cinnamon, форк GNOME Shell разработанный командой Linux Mint. |
| Initially, only a four-door sedan and five-door station wagon were in the range, but a two-door was added in September 1964. | Изначально выпускались только четырех-дверный седан и пяти-дверный универсал, в сентябре 1964 года появился и двух-дверный кузов. |
| Initially, Alan was their wedding planner, however after a big blowout with Mia's parents, they agree to go to Las Vegas and elope. | Изначально, Алан был устроителем их свадьбы, однако после большой ссоры с родителями Мии, пара решает сбежать в Лас-Вегас. |
| Initially, the highway was supposed to be laid by 2015, but due to the lack of a budget solution, the project implementation dates were repeatedly postponed. | Изначально магистраль предполагалось проложить к 2015 году, но из-за отсутствия бюджетного решения сроки реализации проекта неоднократно переносились. |
| Initially focused on men of letters, the collection grew to include military figures, kings, popes, artists and even a few renowned women. | Изначально ориентировался на литераторов, но вскоре коллекция стала включать портреты военных деятелей, королей, пап, художников и даже нескольких известных женщин. |
| Initially, company's staff consisted of 2 employees, who assured the complex functioning and the assistance of Lobby program. | Изначально в штате предприятия числилось 2 человека, которые обеспечивали сложную работу программы LOBBY и процесс подключения и обслуживания клиентов. |
| Initially, Kaktus Fresh was created on the basis of Dmytro Alexandrov's sextet as a TV stage-band for the program "Star Duet". | Изначально Кактус Фреш был создан на основе секстета Дмитрия Александрова в качестве телевизионного стейдж-бенда для программы "Звездный дуэт". |
| Initially serialized in the pages of Young Magazine from 1982 until 1990, the work was collected into six volumes by its publisher Kodansha. | Изначально выпускалась в журнале Young Magazine с 1982 по 1990 года, а позже была издана в шести томах издательством Kodansha. |
| Initially it was called League of Revolutionary Marxists (Swedish: Revolutionära Marxisters Förbund, RMF). | Изначально называлась Революционная марксистская лига (Revolutionära Marxisters Förbund). |
| Initially, the duo desired to include several more tracks on the album, but were unable due to insufficient funds. | Изначально дуэт хотел включить ещё несколько треков в дебютный альбом, но не смог из-за нехватки времени и денежных средств. |
| Initially it was run independently, but in early 2007 it became part of the CVG network, along with other Future games magazines, including Xbox World. | Изначально независимый, он стал частью сети CVG, вместе с другими игровыми журналами Future, включая Xbox World. |
| Initially there was a small number of households (2-5), but it gradually reached 23 to the 18th century. | Изначально малое число дворов (2-5) постепенно к XVIII веку достигло 23. |
| Initially, some of the characters were to end up in a SeaWorld-like marine park, but the revision gave them an option to leave. | Изначально, некоторые из персонажей должны были попасть в морской парк, но пересмотр дал им возможность покинуть его. |
| Initially, the basic policies outlined by President Kennedy in a message to Congress on March 28, 1961, guided McNamara in the reorientation of the defense program. | Изначально основы политики, изложенной президентом Кеннеди в послании конгрессу 28 марта 1961 года, привели Макнамару к переориентации оборонных программ. |
| Initially, the repayment of the house of Tsysarenko was necessary because of the city there arrived the imperial family. | Изначально, выкуп дома Цысаренко был необходим из-за того, что в город приехала царская семья. |
| Initially there were plans to build a new winter residence, but in the end it was decided to make extensive alterations to the Oude Hof. | Изначально планировалось построить новую зимнюю резиденцию, но в конечном счете было принято решение, что ей останется Oude Hof. |
| Initially, only one international human rights covenant, containing both civil and political rights and economic, social and cultural rights, was envisaged. | Изначально задумывался всего один международный пакт о правах человека, охватывающий права как гражданские и политические, так и экономические, социальные и культурные. |
| Initially, the FI recognised the International Group as individual members of the FI and the Socialist League as its section. | Изначально Четвёртый интернационал признал МГ в качестве своих индивидуальных членов, а Социалистическую лигу в качестве британской секции. |
| Initially, the shepherds tried to take the sheep by boat, but later decided to return for the remaining livestock, when the water would be covered with ice. | Изначально пастухи пытались забрать овец на лодках, но позже решили вернуться за оставшимся скотом, когда вода покроется льдом. |
| Initially, he acted as an able diplomat and accommodator, but since his Munich speech, Putin has begun uniting the West against Russia. | Изначально он действовал как искусный дипломат и миротворец, однако со дня своей речи в Мюнхене Путин начал объединять станы Запада против России. |
| Initially, the BAA teams were aligned into two divisions, the Eastern Division and the Western Division. | Изначально команды БАА были разделены на 2 дивизиона: Восточный и Западный. |
| Initially their attack was stopped, but Ottoman cavalry managed to cross the river via a ford in the east and threatened the Wallachian left wing. | Изначально их атака захлебнулась, но османская кавалерия перешла реку через брод на востоке и стала угрожать левому флангу оборонявшихся. |