Initially, he had no plans to give information on his espionage activities to the U.S. government. |
Изначально у него не было никаких планов относительно разглашения властям США своей шпионской деятельности. |
Initially the material proved to be unfit to the winter conditions, and the production was halted. |
Изначально материал оказался непригодным для использования в зимних условиях, и производство было остановлено. |
Initially, another actor was invited for the role of Korostelyov. |
Изначально на роль Коростелёва был приглашён другой актёр. |
Initially I only had the chorus, which was very repetitive, like a mantra. |
Изначально у меня был только припев, слишком повторяющийся, как мантра. |
Play media Initially, the project was implemented by the State Agency for Investment and Management of National Projects of Ukraine. |
Изначально реализацию проекта обеспечивало Государственное агентство по инвестициям и управлению национальными проектами Украины. |
Initially, the facility was intended for 27 children. |
Изначально учреждение было рассчитано на 27 пациентов. |
Initially, within eccrine glands sweat has a high concentration of Na+ ions. |
Изначально внутри эккриновых желез пот имеет высокую концентрацию ионов Na+. |
Initially Pål Waaktaar-Savoy and Morten Harket began recording the album in New York without Magne Furuholmen. |
Изначально Пол Воктор-Савой и Мортен Харкет начали работать над альбомом без Магне Фурухольмена. |
Initially, the requests TTL value is set to 1. |
Изначально TTL значение запроса установлено на 1. |
Initially, a total of 40 engineers will staff the new center. |
Изначально, в новом центре будут работать 40 инженеров. |
Initially belonged to the relatives of merchant Karp Gayrabetov. |
Изначально принадлежал родственникам купца Карпа Гайрабетова. |
Initially the goal was to obtain the world-renowned Jeep brand. |
Изначально целью слияния было получение марки Jeep. |
Initially, the military potential of pigeon photography for aerial reconnaissance appeared attractive. |
Изначально голубиная фотосъёмка для ведения воздушной разведки показалась военным привлекательной. |
Initially, however, no units were ordered to secure the bridge itself. |
Изначально ни одно немецкое подразделение не имело приказа оборонять мост. |
Initially she was hesitant to write for a Bollywood film. |
Изначально она не решалась работать в фильме Болливуда. |
Initially the club was advertised as "UFO Presents Nite Tripper". |
Изначально клуб назывался «UFO Presents Night Tripper». |
Initially in this place Madame Sarmatova opened a theater of miniatures. |
Изначально в этом месте мадам Сарматова открыла театр миниатюр. |
Initially, Linux was developed and designed for use on the PC. |
Изначально Linux была разработана и спроектирована для применения на PC. |
Initially, the Ultima worked only on ultrasound. |
Изначально Ultima действовала только на ультразвуке. |
Initially, the temple had a great chapter and four small cupolas. |
Изначально храм имел одну большую главу и четыре малые главки. |
Initially, they used the character on comedy sketches for the radio station. |
Изначально они использовали персонаж в комедийных скетчах для радиостанции. |
Initially the spring of 2014 was announced the date of installation of the monument. |
Изначально датой установки памятника была объявлена весна 2014 года. |
Initially, Thunderbolt considers Lightning his best friend, despite being rude to him and pushing him aside. |
Изначально Громобой считал Зигзага своим лучшим другом, несмотря на грубость и отталкивание. |
Initially, the film was not envisioned as a musical. |
Изначально фильм не планировалось делать музыкальным. |
Initially his chances of surviving were thought to be no better than 50-50. |
Его шансы на выживание изначально оценивались не выше 50 %. |