Английский - русский
Перевод слова Improved
Вариант перевода Совершенствование

Примеры в контексте "Improved - Совершенствование"

Примеры: Improved - Совершенствование
Improved methods should lead to economies in future requirements for human and financial resources. Совершенствование методов работы должно привести к экономии средств при оценке будущих потребностей в людских и финансовых ресурсах.
Improved content classification and metadata standards will increase staff productivity by making it easier to locate and access information. Совершенствование стандартов классификации информационных ресурсов и метаданных позволит повысить производительность сотрудников путем упрощения поиска информации и доступа к ней.
Improved monitoring and reporting will be critical to ensuring the effectiveness and efficiency of the support provided. Совершенствование контроля и отчетности будет иметь критическое значение для обеспечения эффективности и действенности предоставляемой помощи.
Improved governance and elimination of corruption were crucial to the achievement of those goals. Решающее значение для достижения этих целей имеют совершенствование системы управления и ликвидация коррупции.
Improved health care is a key pillar of global actions to combat poverty and promote social development. Совершенствование системы здравоохранения - это один из ключевых элементов глобальной деятельности по борьбе с нищетой и поощрению социального развития.
Improved transport has the potential to alleviate current environmental problems and certain health issues, such as the current obesity epidemic. Совершенствование транспорта может способствовать снятию остроты имеющихся экологических проблем и некоторых вопросов охраны здоровья, таких как борьба с эпидемией ожирения.
Improved technology and e-access will provide that trajectory in meeting the MDGs and improving the lives of all our peoples. Совершенствование технологий и электронного доступа обеспечат путь к достижению ЦРДТ и улучшению условий жизни всех наших народов.
Improved legislation can drive change and create the institutional basis for intersectoral work. Совершенствование законодательства может вызывать изменения и создавать институциональные основы для межсекторальной работы.
Improved financing schemes for infrastructure and addressing irregularities, such as corruption in contracting, could help to reduce costs. Сокращению расходов могли бы способствовать совершенствование механизмов финансирования на цели развития инфраструктуры и борьба с коррупцией при заключении контрактов.
Improved videoconference capacity also reduces the requirement for travel to regular meetings between offices. Совершенствование средств проведения видеоконференций также способствует сокращению потребностей в поездках между отделениями для участия в регулярных совещаниях.
(b) Improved ICT governance framework. Ь) совершенствование системы управления ИКТ.
Expected results: Enhanced capacity to develop and implement projects. Improved fund-raising techniques for the BCRCs. Ожидаемые результаты: Повышение потенциала разработки и осуществления проектов, совершенствование методов сбора средств для РЦБК.
Objective - Improved, more effective cooperation between authorities in implementing the Convention, including enhanced understanding of the roles of institutions. Цель - Совершенствование и повышение эффективности сотрудничества органов власти в осуществлении Конвенции, в том числе углубление понимания роли учреждений.
Improved identification and recording of stateless populations and populations with undetermined nationality. 1.6.2 Совершенствование идентификации и учета групп без гражданства и групп с неопределенным гражданством.
Yes - Improved servicing would reduce emissions of CFC-12 and HFC-134a. Да - Совершенствование методов технического обслуживания позволит сократить выброс ХФУ-12 и ГФУ-134а.
Improved monitoring and evaluation systems also permit countries to revise national strategies as their epidemics evolve over time. Совершенствование систем мониторинга и оценки также предоставляет странам возможность пересматривать национальные стратегии по мере изменения у них характера эпидемии.
(a) Improved safety and security arrangements for the United Nations а) Совершенствование порядка, применяемого в Организации Объединенных Наций для обеспечения охраны и безопасности
Improved skills and competencies of staff by internal and external training Совершенствование навыков и профессиональных качеств сотрудников в результате прохождения внутренней и внешней учебной подготовки
Improved reporting on feedstock would help to estimate the quantities of ozone-depleting substances used as feedstock in different types of processes. Совершенствование процедур отчетности об исходном сырье облегчило бы оценку количества озоноразрушающих веществ, используемых в качестве исходного сырья в рамках самых различных процессов.
Improved national policy-making as a result of capacity-building and training in these areas Совершенствование разработки политики на национальном уровне в результате укрепления потенциала и профессиональной подготовки в этих областях.
Improved multi-sectoral programming, better coordination, more accurate data collection and longer programmes would lead to stronger results. Совершенствование разработки многосекторальных программ, улучшение координации, сбор более точных данных и увеличение сроков выполнения программ приведут к более значительным результатам.
Improved environmental management of basins, coastal and marine waters; Ь) совершенствование экологически обоснованного регулирования бассейнов, прибрежных и морских вод;
Improved business management practices are important not only for success in entering new commodity markets but also for industrialization. Совершенствование методов делового управления имеет важное значение не только для достижения успеха при проникновении на новые рынки сырьевых товаров, но и для индустриализации.
Improved systems of property and land registries; с) совершенствование систем регистрации имущества и земельных владений;
Improved rural infrastructure and agricultural institutions; increased agricultural productivity; expansion of rural employment. Совершенствование инфраструктуры в сельской местности и сельскохозяйственных учреждений; повышение производительности сельского хозяйства; расширение занятости среди сельского населения.