Английский - русский
Перевод слова Higher
Вариант перевода Более высокий

Примеры в контексте "Higher - Более высокий"

Примеры: Higher - Более высокий
The higher number is due to the implementation of the new "turn-key" fuel contract that covered 78 direct-delivery sites and 9 retail distribution points Более высокий показатель обусловлен осуществлением нового комплексного контракта на поставку топлива, предусматривавшего создание 78 пунктов прямой поставки топлива и 9 пунктов розничной торговли топливом
The higher output resulted from the implementation of the policy that requires mission-specific training and a minimum of 5 hours of annual training per person Более высокий показатель обусловлен тем, что вступили в действие новые правила, в соответствии с которыми учебная подготовка должна проводиться с учетом особенностей миссии и продолжительность ее должна составлять не менее 5 часов на человека в год
The higher number resulted from additional water purification plants for military contingent units to fulfil memorandum of understanding requirements, as well as the requirements of 2 newly deployed contingents Более высокий показатель обусловлен техническим обслуживанием дополнительных установок по очистке воды, предназначенных для подразделений военных контингентов, в целях удовлетворения требований, содержащихся в Меморандуме о взаимопонимании, а также потребностями двух новых развернутых контингентов
The Committee reiterates its view that when posts are consistently filled at lower levels and if staff members recruited at lower levels perform to the satisfaction of Mission officials, the level of the higher graded posts should be reviewed and reclassified accordingly. (para. 27) Комитет подтверждает свое мнение о том, что в случаях, когда должности постоянно заполняются сотрудниками на более низком уровне и качество работы таких сотрудников удовлетворяет должностных лиц Миссии, более высокий уровень таких должностей должен пересматриваться и они должны соответственно реклассифицироваться (пункт 27)
The higher output resulted from an increase in the manning of posts (10 troops per post) and in the number of random/temporary observation posts for greater area coverage and less predictability of presence Более высокий показатель обусловлен увеличением числа военнослужащих, несущих дежурство на постах (по 10 военнослужащих на пост), а также увеличением числа пунктов в произвольно выбранных местах/временных пунктов для охвата более значительной территории и меньшей степени предсказуемости присутствия
Higher output owing to increased requests for peacekeeping-related briefings during the reporting period. Более высокий результат обусловлен увеличением числа запросов на проведение брифингов по вопросам, связанным с поддержанием мира, в течение отчетного периода.
Higher number due to increased number of peacekeeping missions personnel requesting lump-sum home-leave travel entitlement Более высокий показатель объясняется увеличением числа сотрудников миссий по поддержанию мира, подающих заявления о выплате паушальной суммы для покрытия путевых расходов в связи с отпуском на родину
Higher foreign demand from today's trade-surplus countries (China, Germany, and Japan, among others) could help restore some of the missing demand. Более высокий зарубежный спрос со стороны стран с активным сальдо торгового баланса (среди которых Китай, Германия и Япония) мог бы помочь восстановить частично отсутствующий спрос.
Higher output owing to the MINUSTAH-related web work following the earthquake in Haiti, as well as addition of new pages and expanded websites on specific peacekeeping-related issues Более высокий показатель объясняется тем, что после землетрясения на Гаити необходимо было провести работы, связанные с веб-сайтом МООНСГ, а также добавлением новых страниц и расширением веб-сайтов, посвященных конкретным проблемам миротворчества
Higher output is owing to the increased number of purchase orders inspected for receipt and delivery of IT equipment at peacekeeping operations at Headquarters Более высокий показатель обусловлен увеличением числа поступавших в Центральные учреждения партий заказанного для операций по поддержанию мира информационно-технического оборудования, подлежавших проверке для приемки и последующей доставки
Generators Higher output owing to an additional 18 generators deployed for support to elections, 2 each in Bensonville, Brewerville, Bopulu, Sannequellie, Cesto City, Tapeta, Greenville, Barclayville and Fishtown Обеспечен более высокий уровень энергоснабжения за счет поставки дополнительных 18 генераторов в поддержку проведения выборов, по 2 в каждое из следующих мест: Бенсонвилл, Бревервилл, Бопулу, Санниквеллие, Сесто Сити, Тапета, Гринвилл, Баркливилл и Фиштаун
(b) Higher cost for the rotation of one contingent by commercial means owing to the unavailability of aircraft from the troop-contributing country for the rotation of its contingent through letter-of-assist arrangements Ь) более высокий уровень расходов на ротацию одного из контингентов из-за непредоставления самолета страной, предоставившей этот контингент (несмотря на наличие письма-заявки) и необходимостью использования в связи с этим коммерческого транспорта.
The output was higher owing to the demand from field operations to have more mission security personnel trained and certified in the security certification programme and hostage incident management Более высокий показатель обусловлен повышенным спросом со стороны полевых операций, которые стремятся охватить больше сотрудников профессиональной подготовкой в рамках сертификационной программы обучения по вопросам безопасности и подготовкой сертифицированных специалистов по урегулированию ситуаций, связанных с захватом заложников
The output was higher owing to the fact that since this output was newly formulated, no reference/comparison data was available at the time of the formulation Более высокий показатель обусловлен тем, что это новый показатель, и поэтому он был установлен в условиях отсутствия фактических или сравнительных данных
(c) Reduced requirements were partly offset by higher requirements principally under facilities and infrastructure resulting mainly from the implementation of security enhancement projects, the rehabilitation of runways/airfields following the heavy rainfall and unforeseen requirements for the acquisition of observation towers for the military team sites с) более высокий уровень расходов по статье «Помещения и объекты инфраструктуры», главным образом в связи с осуществлением проектов по укреплению безопасности, восстановлением взлетно-посадочных полос/аэродромов после проливных дождей и незапланированным приобретением наблюдательных вышек для мест дислокации войсковых подразделений.
Higher expenditure levels were incurred during August and September 2011, which marked the beginning of the annual procurement cycle and obligation of funds for the payment of troop costs, contingent-owned equipment and self-sustainment costs to troop-contributing countries Более высокий уровень расходов в августе и сентябре 2010 года обусловлен началом ежегодного закупочного цикла и выделением средств для оплаты расходов стран, предоставляющих войска, на воинские контингенты, принадлежащее контингентам имущество и имущество, используемое на основе самообеспечения.