Английский - русский
Перевод слова Higher
Вариант перевода Более высокий

Примеры в контексте "Higher - Более высокий"

Примеры: Higher - Более высокий
He commented that the option to obtain a higher benefit through voluntary contributions granted by the comparator was not available to common system staff. Он отметил, что заложенная в план у компаратора возможность обеспечить более высокий размер пособия за счет внесения добровольных взносов в плане для сотрудников общей системы не предусматривается.
The Committee further notes with concern that Aboriginal peoples and people in the most socio-economically disadvantaged areas have much higher rates of STI infection. Комитет далее с озабоченностью констатирует, что среди аборигенов и граждан, проживающих в наименее благополучных в социально-экономическом отношении районах, наблюдается значительно более высокий уровень распространения ЗППП.
They have a higher potential for cost recovery as they help to generate income, especially if credit is available. У таких систем более высокий коэффициент окупаемости, поскольку они позволяют генерировать доход, особенно если при этом имеется возможность получения кредита.
The output was higher owing to the additional transponder leased and links supporting the Umoja satellite platform Более высокий показатель обусловлен арендой дополнительного ретранслятора и использованием каналов, поддерживающих спутниковую платформу системы «Умоджа»
The output was higher owing to new applications that required hosting Более высокий показатель обусловлен внедрением новых прикладных программ, требующих поддержки
The higher number resulted from compliance with environmental policies Более высокий показатель обусловлен необходимостью соблюдения экологических требований
The higher output can be attributed to the increased demand for convoy protection from humanitarian partners Более высокий показатель можно объяснить увеличением спроса на услуги по охране автоколонн со стороны гуманитарных партнеров
The turnout figure recorded above is the higher of the turnout figures for the constituency and regional ballots. Выше приведен более высокий из двух показателей явки избирателей в ходе выборов по округам и по региону.
The higher output resulted from reinforcements of positions and observation outposts during situations in which Observer Group Golan personnel were threatened Более высокий показатель объясняется усилением позиций и наблюдательных постов в ситуациях, угрожавших безопасности персоналу Группы наблюдателей на Голанских высотах
The higher output resulted from a greater focus on building the capacities of the Lebanese Armed Forces Более высокий показатель обусловлен тем, что укреплению потенциала ливанских вооруженных сил уделялось повышенное внимание
The higher output was attributable to additional requirements on sensitive operational areas, including main supply routes Более высокий показатель объясняется возникновением дополнительных потребностей, связанных с оперативной деятельностью в уязвимых районах, таких как основные пути снабжения
The higher number resulted from increased awareness with respect to the fire safety of United Nations staff and property Более высокий показатель обусловлен повышением осведомленности по вопросам противопожарной безопасности в отношении персонала и имущества Организации Объединенных Наций
The higher output resulted from tactical and operational necessity caused by the activities of the 23 March Movement Более высокий показатель обусловлен необходимостью принятия тактических и оперативных мер в связи с деятельностью Движения 23 марта
The higher output was the result of the increased demand from local populations for direct dialogue and interactions with local and provincial authorities Более высокий показатель обусловлен возросшим интересом среди местного населения к прямому диалогу и контактам с местными и провинциальными властями
The higher output was the result of additional requests for the organization of mobile courts by the Government Более высокий показатель достигнут в связи с поступлением дополнительных просьб от правительства о содействии в организации работы передвижных судов
The higher output was attributable to electoral disputes and contentious issues related to provincial gubernatorial elections Более высокий показатель объясняется возникновением связанных с выборами разногласий и спорных вопросов, касающихся выборов губернаторов в провинциях
The higher number was attributable to additional requirements owing to the deployment of the intervention brigade in eastern Democratic Republic of the Congo Более высокий показатель обусловлен дополнительными потребностями в связи с развертыванием бригады оперативного вмешательства в восточной части Демократической Республики Конго
A higher labour force participation rate for youth further reflects lost opportunities for many who might otherwise attend school and acquire skills and education that could raise their future productivity and potential earnings. Кроме того, более высокий показатель участия молодежи в рабочей силе отражает утраченные возможности для многих, кто мог бы, в противном случае, посещать школу, приобретать навыки и получать образование, что могло бы повысить их будущую производительность и потенциальные доходы.
The higher end of such ranges reflects UNDP assistance during years of large post-conflict elections, such as those in Afghanistan and Sudan. Более высокий показатель в этом диапазоне отражает помощь, предоставленную ПРООН в целях организации масштабных выборов в странах, выходящих из состояния конфликта, например в Афганистане и Судане.
The output was higher owing to the increased departmental efforts to strengthen coordination and partnerships in this area Более высокий показатель обусловлен наращиванием на уровне департаментов усилий, направленных на укрепление координации и партнерских отношений в этой области
The output was higher owing to closer follow-up with Member States for disciplinary case management purposes Более высокий показатель обусловлен более тесной координацией с государствами-членами по вопросам рассмотрения дисциплинарных дел
The output was higher owing to the increased number of requests received from permanent missions and troop- and police-contributing countries Более высокий показатель обусловлен увеличением числа просьб, полученных от постоянных представительств и стран, предоставляющих воинские и полицейские контингенты
The output was higher owing to the increased need for informal conflict resolution services Более высокий показатель был обусловлен увеличением потребностей в услугах по неформальному урегулированию конфликтов
The global systematically important financial institutions were now required to have higher capital and undergo closer supervision in the light of the risk they posed. Сегодня с учетом тех рисков, которые возникают в связи с деятельностью глобальных системообразующих финансовых учреждений, они обязаны поддерживать более высокий уровень капитального обеспечения и проходить более жесткую процедуру контроля.
The output was higher owing to reprioritization and the decision to support joint United Nations-African Union publications Более высокий показатель обусловлен изменением приоритетности и решением о поддержке выпуска совместных публикаций Организации Объединенных Наций и Африканского союза