Английский - русский
Перевод слова Higher
Вариант перевода Более высокий

Примеры в контексте "Higher - Более высокий"

Примеры: Higher - Более высокий
Because the risk of investing in a corporate bond is higher, investors are offered a correspondingly higher rate of return. Поскольку риск вложения в корпоративное обязательство выше, инвесторам предлагают более высокий процент дохода.
Studies have also found higher pre-natal testosterone or lower digit ratio to be correlated with higher aggression in males. Исследования также обнаружили, что более высокий внутриутробный тестостерон или более низкое соотношение цифр коррелируют с более высокой агрессией у мужчин.
It was also possible to multicombo on higher jumps to gain an even higher score. Также была возможность комбинировать более высокие прыжки, чтобы получить еще более высокий балл.
The higher demand for consumable police items led to higher expenditure for uniforms, flags and decals. Более высокий спрос на полицейское оснащение разового использования привел к росту расходов на предметы обмундирования, флаги и отличительные знаки.
There were higher rates of unemployment among women graduates of secondary or higher educational establishments. Отмечается более высокий уровень безработицы среди женщин - выпускников средних или высших учебных заведений.
A higher percentage of women in the working age have secondary or higher educational level than men of the same age group. Более высокий процент женщин работоспособного возраста имеют среднее или высшее образование, чем мужчины аналогичной возрастной группы.
Statistics show that women have a higher proportion of university degrees and have higher literacy skills, on average, than the male population. Статистические исследования показывают, что по сравнению с мужчинами женщины имеют больше университетских дипломов и более высокий уровень грамотности.
A higher GWP implies a higher GTP. Более высокий ПГП подразумевает более высокий ПГТ.
The higher output is attributable to the higher number of alleged human rights violations reported during 2012/13 Более высокий показатель объясняется увеличением числа сообщений о нарушениях прав человека в 2012/13 году
At the request of the manufacturer, a higher acceleration level as well as a higher maximum frequency may be used. По просьбе изготовителя можно использовать более высокий уровень ускорения и более высокую максимальную частоту.
It offers a higher rate of benefits and will cover a higher maximum insurable income. Благодаря этой системе выплачиваются более высокие пособия и устанавливается более высокий максимальный уровень подлежащих страхованию доходов.
A higher exchange rate would reduce their current-account surpluses, because they are unable or unwilling to reduce their savings and sustain growth through higher spending on domestic consumption. Более высокий обменный курс снизил бы положительное сальдо по текущему счету, поэтому эти страны не могут или не желают уменьшить свои сбережения и поддержать экономический рост через более высокие затраты на внутреннее потребление.
In general, a higher percentage of alumni on the board is associated with a higher ranking, increased selectivity, and a larger endowment. В целом, более высокий процент выпускников в Совете связан с более высоким рейтингом, повышенной селективностью и большей одаренностью.
We need to give environment and development higher priority, higher status, better focus and more resources within the United Nations system. Мы должны уделять приоритетное внимание экологии и развитию, придавать более высокий статус, делать больший акцент и выделять на них больше ресурсов в рамках системы Организации Объединенных Наций.
Not surprisingly, higher income women had a higher rate of informatization than those with lower incomes. Неудивительно, что женщины с более высоким доходом имели более высокий уровень информатизации по сравнению с женщинами с низким доходом.
Therefore, higher national total productivity would lead to lower energy intensity, expressed as, e.g. higher energy efficiency. Поэтому более высокий национальный уровень общей производительности приведет к меньшей энергоемкости, которая может выразиться, например, в более высокой энергоэффективности.
Similarly, women with a higher educational level than men are entitled to occupy higher-level posts and thus receive higher salaries. При этом женщины, имеющие более высокий уровень образования, чем мужчины, имеют право занимать более высокое служебное положение и соответственно получать более высокую заработную плату.
The 47 least developed countries are characterized by higher fertility, higher mortality and higher population growth rates than the other countries of the less developed regions. Отличительными чертами 47 наименее развитых стран по сравнению с другими странами менее развитых регионов являются более высокий уровень рождаемости, более высокий уровень смертности и более высокие темпы прироста населения.
The higher number was attributable to a higher number of cases received Более высокий показатель обусловлен увеличением числа полученных дел
Also, they have higher rates of substance abuse, personality disorders and histories of abuse than incarcerated men, and a higher rate of self-harm and attempted suicide. Кроме того, среди них выше уровень злоупотребления психотропными веществами, больше расстройств личности и обширнее опыт пережитых злоупотреблений, чем у заключенных мужчин, а также более высокий уровень причинения себе вреда и попыток самоубийства.
The higher number resulted from the higher number of rotations of the Maritime Task Force vessels Более высокий показатель объясняется большим количеством кораблей, замененных в составе Оперативного морского соединения
The higher output was the result of the higher number of requests from local authorities in order to mitigate, defuse and resolve numerous emerging conflicts Более высокий показатель объясняется увеличением числа запросов со стороны местных властей в целях смягчения, разрядки и урегулирования многочисленных возникающих конфликтов
Japan and the Euro area must trigger higher growth through structural reforms; and the US must implement concrete measures to sustain higher savings. Япония и зона евро должны вызвать более высокий рост через структурные реформы; а США должны принять конкретные меры для того, чтобы поддержать более высокую норму сбережений.
Coupled with the higher risk of operation linked to changing environmental requirements in domestic and external markets, firms may have difficulties in moving to higher process standards. Если при этом учесть еще и более высокий операционный риск, связанный с возможностью изменений экологических требований на внутренних и внешних рынках, то становится ясно, что фирмы могут столкнуться с трудностями при переходе на более высокие технологические стандарты.
The higher mortality risk is due to less favourable living conditions, more unhealthy working environments and, especially, profoundly higher mortality for the permanently unemployed. Более высокий риск смертности объясняется менее благоприятными условиями жизни, более нездоровыми условиями труда и в особенности значительно более высокой смертностью среди постоянно неработающих лиц.