You furniture is old, and it's not antique. |
Твоя мебель старая, и это не антиквариат. |
The rooms are equipped with many amenities, including a fully equipped kitchen, a flat screen TV and design furniture. |
Апартаменты оборудованы многими удобствами, включая полностью укомплектованную кухню, телевизор с плоским экраном и дизайнерскую мебель. |
The room doors as well as the furniture are made of mahogany. |
Двери номеров и вся мебель сделаны из красного дерева. |
But that does not mean they can take the furniture with them when they leave. |
Но это не значит, что они могут забирать мебель с собой, когда уходят. |
And then they had to figure out: Well she needs furniture. |
Им пришлось разбираться дальше: Ей нужна мебель. |
That your furniture's really old. |
Что у тебя очень старая мебель. |
Sorry we moved the furniture around. |
Извините, что мы передвинули мебель. |
And put my furniture back where you found it. |
И поставьте мебель назад, где она стояла. |
Look at the state of it - furniture all smashed up, marks on the walls... |
Посмотри, в каком здесь все состоянии - мебель переломана, царапины на стенах... |
That would explain your disappearing furniture. |
Это объясняет, куда делась ваша мебель. |
With all these household expenses the furniture, the rent, and everything else. |
Все эти траты на жилье, мебель, аренда, и все остальное. |
You can sleep with me, but the furniture, we can... |
Можешь спать со мной, но мебель, мы можем... |
When the furniture came, l couldn't resist any longer. |
Привезли мебель, я и не удержался. |
If we move heavy furniture in front of the door, they'll have to come in single file. |
Если мы придвинем тяжелую мебель к двери, они смогут заходить только по одному. |
But the furniture was his, so I'll have to begin in a state of Trappist simplicity. |
Но мебель в доме была его, поэтому приходится начинать с монашеской простоты. |
I buy my furniture at an ergonomic store. |
Покупаю себе мебель в магазинах эргономической мебели. |
Burning the furniture might not have been the smartest thing to do. |
Сжигать мебель возможно, не самая умная вещь. |
One survived and the third vanished after furniture seemed to slide around by itself. |
Еще одна выжила, а третья исчезла. после того как мебель летала сама по себе. |
You got me this apartment, the furniture. |
Ты нашла для меня эту квартиру, мебель. |
Better not, I might ruin your furniture. |
Лучше не стоит, я испорчу вашу мебель. |
I think maybe a decorator is in there now, moving furniture. |
Я думаю, может быть там, сейчас декоратор, двигает мебель. |
Isn't the furniture nice, John? |
Джон, как тебе мебель? Замечательная, правда? |
Garcia said he made furniture for a living. |
Гарсия сказала, что он делает мебель. |
We don't need a plane to transport furniture. |
Нам не нужен самолет, чтобы перевезти мебель. |
I mean, the furniture, the pictures. |
Ну то есть мебель, картины. |