Whole range of facilities for our guests: modern furniture, arm-chairs, double bed with orthopedic mattress, table lamps, large mirror. |
Предлагает гостям всю гамму удобств: современная мебель, кресла, двуспальная кровать с ортопедическим матрацем, настольные светильники, большое зеркало. |
So one of the things that we pursued in Bali was pieces of furniture. |
Поэтому одной из основных целей на Бали была мебель. |
So they went to their storage lockers and all gathered their extra furniture - gave me pots and pans, blankets, everything. |
Они пошли на склад и собрали всю свою лишнюю мебель - дали мне кастрюли, сковородки, покрывала, всё. |
I fear we shall be burning our furniture this winter. |
Боюсь, этой зимой нам придется сжечь мебель |
All I ask is that you clear the furniture out of your living room so I can show Kev some of my new dance opera. |
Только прошу убрать всю мебель из гостиной, чтобы я могла показать Кеву отрывок моей новой танцевальной оперы. |
Do you think the furniture in this room is adequately arranged? |
Как ты думаешь, мебель в этой комнате правильно расставлена? |
For instance, I'm a great leader, but I can't move heavy furniture for the life of me. |
Например, я отличный руководитель, но я, хоть убей, не могу передвигать мебель. |
The... It's pink and it opens up and there's teeny furniture. |
Ну, он розовый, он открывается, там внутри маленькая такая мебель. |
You're worried the furniture's not straight? |
Вас беспокоит, что сдвинута мебель? |
Your dad and I are just moving furniture. |
Мы тут с товим папой мебель переставляем. |
Not the furniture, the cars, your toys... N-not even this necklace. |
Ни мебель, ни автомобили, ни ваши игрушки... ни даже это ожерелье. |
We don't have another room for the furniture, mija. |
Милая, у нас больше нет места, куда складывать мебель. |
I look like the type of guy that wants hand-me-down furniture? |
Я похож на парня, который будет выпрашивать мебель? |
Why is your furniture still here? |
Почему твоя мебель все еще здесь? |
What's a few charred pieces of furniture compared with that? |
Что значит в сравнении с этим какая-то сгоревшая мебель? |
Who buys patio furniture from a grocery store? |
Кто покупает мебель для внутреннего дворика в продуктовом? |
It's actually my furniture and they're my rugs since I'm paying for everything. |
Это, вообще-то, моя мебель и мои ковры, раз я плачу за все. |
She wanted to play tennis, go skiing, wanted to move the furniture around in my room. |
Ей захотелось играть в теннис, кататься на лыжах, передвинуть мебель в моей комнате. |
I can't leave him home alone or he eats the furniture. |
я не мог его дома одного оставить, а то он погрызет мебель. |
It's a limp up three flights of stairs, I can't afford any furniture, and it's cold at night. |
Мне приходится хромать по трем пролетам лестницы, я не могу позволить себе купить мебель, и ночью здесь холодно. |
When's the last time you saw furniture in an Italian market? |
Когда ты в последний раз видел мебель на итальянском рынке? |
Seems like some old furniture is a reasonable price to pay for that. |
Похоже на старую мебель за разумную цену чтобы заплатить за это |
Who came in and stole all the furniture? |
Кто пришел и украл всю мебель? |
Other office equipment (server, fax, scanner, furniture etc.) Photocopiers Premises |
Другое офисное оборудование (сервер, машина для факсимильной связи, сканирующее устройство, мебель и т.д.) |
In another attack on the same village on 20 September 2004, the Government claimed that rebels attacked the court and destroyed furniture and documents. |
В связи с другим нападением на ту же деревню 20 сентября 2004 года правительство заявило, что повстанцы напали на здание суда и уничтожили мебель и документы. |