Английский - русский
Перевод слова Furniture
Вариант перевода Мебель

Примеры в контексте "Furniture - Мебель"

Примеры: Furniture - Мебель
Whole range of facilities for our guests: modern furniture, arm-chairs, double bed with orthopedic mattress, table lamps, large mirror. Предлагает гостям всю гамму удобств: современная мебель, кресла, двуспальная кровать с ортопедическим матрацем, настольные светильники, большое зеркало.
So one of the things that we pursued in Bali was pieces of furniture. Поэтому одной из основных целей на Бали была мебель.
So they went to their storage lockers and all gathered their extra furniture - gave me pots and pans, blankets, everything. Они пошли на склад и собрали всю свою лишнюю мебель - дали мне кастрюли, сковородки, покрывала, всё.
I fear we shall be burning our furniture this winter. Боюсь, этой зимой нам придется сжечь мебель
All I ask is that you clear the furniture out of your living room so I can show Kev some of my new dance opera. Только прошу убрать всю мебель из гостиной, чтобы я могла показать Кеву отрывок моей новой танцевальной оперы.
Do you think the furniture in this room is adequately arranged? Как ты думаешь, мебель в этой комнате правильно расставлена?
For instance, I'm a great leader, but I can't move heavy furniture for the life of me. Например, я отличный руководитель, но я, хоть убей, не могу передвигать мебель.
The... It's pink and it opens up and there's teeny furniture. Ну, он розовый, он открывается, там внутри маленькая такая мебель.
You're worried the furniture's not straight? Вас беспокоит, что сдвинута мебель?
Your dad and I are just moving furniture. Мы тут с товим папой мебель переставляем.
Not the furniture, the cars, your toys... N-not even this necklace. Ни мебель, ни автомобили, ни ваши игрушки... ни даже это ожерелье.
We don't have another room for the furniture, mija. Милая, у нас больше нет места, куда складывать мебель.
I look like the type of guy that wants hand-me-down furniture? Я похож на парня, который будет выпрашивать мебель?
Why is your furniture still here? Почему твоя мебель все еще здесь?
What's a few charred pieces of furniture compared with that? Что значит в сравнении с этим какая-то сгоревшая мебель?
Who buys patio furniture from a grocery store? Кто покупает мебель для внутреннего дворика в продуктовом?
It's actually my furniture and they're my rugs since I'm paying for everything. Это, вообще-то, моя мебель и мои ковры, раз я плачу за все.
She wanted to play tennis, go skiing, wanted to move the furniture around in my room. Ей захотелось играть в теннис, кататься на лыжах, передвинуть мебель в моей комнате.
I can't leave him home alone or he eats the furniture. я не мог его дома одного оставить, а то он погрызет мебель.
It's a limp up three flights of stairs, I can't afford any furniture, and it's cold at night. Мне приходится хромать по трем пролетам лестницы, я не могу позволить себе купить мебель, и ночью здесь холодно.
When's the last time you saw furniture in an Italian market? Когда ты в последний раз видел мебель на итальянском рынке?
Seems like some old furniture is a reasonable price to pay for that. Похоже на старую мебель за разумную цену чтобы заплатить за это
Who came in and stole all the furniture? Кто пришел и украл всю мебель?
Other office equipment (server, fax, scanner, furniture etc.) Photocopiers Premises Другое офисное оборудование (сервер, машина для факсимильной связи, сканирующее устройство, мебель и т.д.)
In another attack on the same village on 20 September 2004, the Government claimed that rebels attacked the court and destroyed furniture and documents. В связи с другим нападением на ту же деревню 20 сентября 2004 года правительство заявило, что повстанцы напали на здание суда и уничтожили мебель и документы.