| The terrace has wicker furniture and a stereo and is the best spot to enjoy a 360º view of Rome. | На террасе находится плетеная мебель и стереосистема, это - лучшее место, откуда можно увидеть панораму Рима. |
| His first designs date from 1893: vases, glass windows, book covers, later furniture, theatrical sets, and interior decorations. | Его первые работы датируются 1893 годом: вазы, стеклянные окна, обложки для книг, позже мебель, театральные наборы и предметы интерьера. |
| Great car brand, custom furniture, jewelry, holiday homes, travel and holidays in exotic countries distinguished persons in this category. | Великие марки автомобиля, таможенные мебель, драгоценности, дома отдыха, путешествий и отдыха в экзотических странах отличаются лиц этой категории. |
| Spiele Max is the leader in the German retail sector of children products, such as toys, prams or furniture for babies. | Spiele Max - это лидер немецкого сектора розничной продажи товаров для детей, таких как игрушки, коляски, детская мебель. |
| Or just relax in the sun and enjoy the beautiful landscape - garden furniture and sun beds are ready for you. | Садовая мебель, лежаки приглашают погреться, понежиться на солнце и насладиться видами гор. |
| His wife and family do not understand why he suddenly decided to throw away furniture, TV-set and the piano from the apartment. | Жена и родственники искренне не понимают, почему он вдруг решил выбросить из квартиры на лестничную площадку мебель, телевизор и пианино. |
| The rooms are fitted with modern furniture and each naturally boasts its own spacious bathroom with shower unit. | В номерах Вы найдёте современную мебель, в каждом номере оборудована просторная ванная с душевой кабиной. |
| Established custom upholstered furniture organically fit into the design of the house and will occupy the premises as much space as needed for maximum convenience of its use. | Созданная мягкая мебель под заказ органично впишется в дизайн дома и будет занимать столько пространства помещения, сколько требуется для максимально удобного ее использования. |
| Wood fibres can be combined with thermoplastics to create strong, waterproof products for outdoor use, such as deck boards or outdoor furniture. | Древесные волокна могут сочетаться с термопластами для создания прочных водонепроницаемых изделий для наружного применения, таких как палубные доски или уличная мебель. |
| I have absolutely no memory of coming to your storage unit five years ago and telling you I love that furniture. | Я совершенно не помню, как приходила к тебе на склад пять лет назад и сказала, что мне нравится эта мебель. |
| We could, we could get furniture. | Мы можем, можем купить мебель. |
| What'll we do about furniture and pictures and everything? | А как же мебель, картины и прочее? |
| You're pacing my office 'cause you're buying furniture? | Ты ходишь по моему кабинету, потому что покупаешь мебель? |
| She's moving with her parents, drove the furniture back last week... and now she and the baby are meeting them there this afternoon. | Она переезжает назад к своим родителям, перевезла мебель на прошлой неделе... и теперь она с ребенком встретится с ними там сегодня днем. |
| When will you get some furniture? | Когда ты наконец купишь мебель? - Когда созрею. |
| Can you move Gae In's furniture with her? | Можешь помочь Кхэ Ин перевезти мебель? |
| I mean, the-the furniture, the paintings, the couture. | В смысле, за... мебель, за картины, за одежду. |
| Is the furniture painted on the wall? | У вас мебель на стенах нарисована? |
| Any furniture you want to change in the house - | Если тебе захочется сменить в доме мебель... |
| I'm gone a few months and you're rearranging the furniture? | Я заходил несколько месяцев назад и вы меняли мебель. |
| I changed my furniture, I changed my ways. | Я поменял мебель, поменял образ жизни. |
| Indonesia sells textile, furniture, clothes, household equipments, plastic equipments, shoes, cooking ingredients and musical instruments to Suriname. | Индонезия ввозит в Суринам ткани, мебель, одежду, бытовые, пластиковые принадлежности, обувь, продукты и музыкальные инструменты. |
| So one of the things that we pursued in Bali was pieces of furniture. | Поэтому одной из основных целей на Бали была мебель. |
| The materials inside the National Library had been stolen, reading room furniture smashed, and the card catalogue had been dumped in the basement. | Многие ценные материалы из Национальной библиотеки были похищены, мебель из читальных залов была разбита, а карточные каталоги были свалены в подвале. |
| Goldthwait appeared on Late Night with Conan O'Brien in 1993, where he tossed furniture and ran around the set, then into the audience. | Он запомнился гостям «Вечернего шоу с Конаном О'Брайеном» в 1993 году, когда бросал мебель и бегал вокруг декораций в студии. |