Английский - русский
Перевод слова Furniture
Вариант перевода Мебель

Примеры в контексте "Furniture - Мебель"

Примеры: Furniture - Мебель
Ed locked up all the good patio furniture. Эд запер всю хорошую садовую мебель.
Tomorrow, I'll move the furniture and I'll feel good. Завтра я переставлю мебель и буду чувствовать себя прекрасно.
You can put your feet on our furniture. Можешь класть ноги на нашу мебель.
Your furniture is signed, as I recall. Ваша мебель подписана автором, насколько я помню.
Possible items falling under this category include electronic data-processing equipment, usual furniture for the offices, etc. К числу возможных предметов, подпадающих под эту категорию, относятся аппаратура электронной обработки данных, обычная конторская мебель и т.д.
No, I just have some furniture like this that I'm thinking of selling. Да нет, просто у меня такая же мебель, которую я подумываю продать.
That he only want to make a furniture. Что он только хочет делать мебель.
'Unless someone bumps into the furniture you would just carry on. Пока кто-то не врежется в мебель, ты просто снимаешь.
Sorry, they still haven't delivered my furniture. Извини, мебель ещё не привезли.
The furniture and fixtures are used in various degrees, therefore the average depreciation is estimated at 30 per cent. Мебель и арматура используются в различной степени, в связи с чем принят средний показатель амортизации, составляющий 30 процентов.
Gave me a chance to buy new furniture. У меня появился шанс купить новую мебель.
She moved back to Illinois, had to sell all her furniture. Она вернулась в Иллинойс, ей пришлось продать всю мебель.
They come and they take all your furniture away. Они приходят и забирают всю вашу мебель.
Wait, we're spraying acid on the furniture? Подожди, мы что, прольём кислоту на мебель тоже?
Second-hand furniture was purchased for the sector offices. Для отделений в секторах была закуплена подержанная мебель.
At Kigali Central, 1,000 prisoners are permitted to work in the fields and in a carpentry workshop where they make furniture. В центральной тюрьме Кигали 1000 заключенных разрешается работать в полях и столярной мастерской, где они изготавливают мебель.
Computers, printers and furniture have also been provided to the Centre under the programme. В рамках программы в распоряжение центра были также выделены компьютеры, печатающие устройства и мебель.
An Italian plaintiff delivered furniture to a Swiss defendant, who resold the goods in East Asia. Итальянский истец поставил мебель швейцарскому ответчику, который перепродал товар в Восточную Азию.
Because of the severe economic crisis almost no general education institutions have replaced any furniture for the last six years. Из-за тяжелого экономического кризиса почти во всех общеобразовательных учреждениях мебель не заменялась в течение последних шести лет.
This estimate is predicated on the assumption that the host Government will provide necessary computer equipment and furniture. Эта смета составлена на основе предположения о том, что принимающее правительство предоставит необходимое компьютерное оборудование и мебель.
It is assumed that required hardware and software, and related furniture, would be provided by the Government hosting the permanent Secretariat. Предполагается, что необходимое оборудование и программное обеспечение, а также соответствующая мебель будут предоставлены правительством принимающей страны, в которой будет находиться постоянный секретариат.
Plastic furniture exported to the Caribbean Community (CARICOM) market also represented a significant portion of exports. Важной статьей экспорта была также пластиковая мебель, поставляемая на рынки стран - членов Карибского сообщества (КАРИКОМ).
Another group of settlers pitched tents on a hilltop near the Itamar settlement, bringing along some furniture and a generator. Другая группа поселенцев разбила палатки на вершине холма вблизи поселения Итамар, захватив с собой кое-какую мебель и генератор.
Settlers also smashed the furniture and poured acid on the children's desks. Поселенцы разбили мебель и вылили на парты детей кислоту.
The Austrian plaintiff, a furniture manufacturer, agreed to manufacture a leather seating arrangement for the German defendant. Австрийский истец, производитель мебели, согласился изготовить кожаную мебель для германского ответчика.