Английский - русский
Перевод слова Forces
Вариант перевода Войск

Примеры в контексте "Forces - Войск"

Примеры: Forces - Войск
It would make the exit of occupation forces more complex and perhaps more drawn-out. Она осложнила бы и, возможно, затянула бы вывод оккупационных войск.
Nevertheless, the battle ended in complete disaster for the government forces. Тем не менее сражение походившее больше на простую резню завершилось полной победой правительственных войск.
Your great-uncle Brynden the Blackfish has gathered what remains of the Tully forces and retaken Riverrun. Ваш дядя Бринден Черная Рыба собрал остатки войск Талли и отвоевал Риверран.
In addition, two schoolchildren were killed in Kanyosha during a helicopter attack launched by Government forces on 18 April. Кроме того, 18 апреля Каниошу обстрелял вертолет правительственных войск; в результате этого обстрела погибли двое школьников.
In America and Europe at the moment, many people are calling for the withdrawal of NATO forces from Afghanistan. Сегодня в Америке и Европе многие призывают к выводу войск НАТО из Афганистана.
Many fighting-age men remained inside, fearing being arrested, killed or "disappeared" by Government forces. Многие способные носить оружие мужчины остались в упомянутом районе, опасаясь арестов, убийств и "исчезновений" со стороны правительственных войск.
Defensive lines in the north could deal with approaching forces, while the Mareth Line made the south secure. Линии обороны, находящиеся на севере страны, были бы очень эффективны против наступающих войск союзников, а «линия Марет» надёжно прикрывала юг.
This culminated in the expulsion of all foreign forces from the DRC on 26 July 1998. Это привело к изгнанию всех иностранных войск из Демократической Республики Конго 26 июля 1998 года, однако настроило против Кабилы соседей ДРК.
The NLF and FLOSY began a campaign against British forces in Aden, relying largely on grenade attacks. НФО и Фронт за Освобождение Оккупированного Южного Йемена (FLOSY) (англ. Front for the Liberation of Occupied South Yemen) вели кампанию против британских войск в Адене, полагаясь в основном на атаку гранатами.
FARC-EP and ELN continued to recruit and use children, including for direct participation in hostilities against Government forces. Революционные силы Колумбии - Народная армия (РВСК-НА) и Армия национального освобождения (АНО) - продолжили вербовку и использование детей, в том числе привлекали их к непосредственному участию в боевых действиях против правительственных войск.
Within minutes, the U.S., British and Afghan special forces seized and secured dozens of helicopter landing sites. В течение получаса подразделения войск США, Великобритании и Афганистана организовывали оборону большому количеству посадочных площадок для вертолётов.
The occupation forces have strengthened their presence throughout the Holy City and deployed large numbers of soldiers and policemen. Установить камеры для наблюдения на контрольно-пропускных пунктах, начиная с военного контрольно-пропускного пункта Ар-Рам. Оккупационные силы расширили свое присутствие на территории всего Священного города и разместили там большое количество полицейских и войск.
Rommel remained convinced that US forces posed little threat, while the British and Commonwealth troops were his equal. Роммель остался убеждён в том, что войска Великобритании и Британского Содружества не представляют серьёзной угрозы, хотя на самом деле численность этих войск равнялась численности его собственных сил.
After Allied military units entered Cambodia, the Japanese military forces present in the country were disarmed and repatriated. После ввода союзных войск в Камбоджу, японские войска, дислоцировшиеся на территории страны, были обезоружены и репатриированы.
Kawai was a senior military commander of Nagaoka forces during the Boshin War of 1868-1869. Он был главнокомандующим войск Нагаока-хана во время войны Босин 1868-1869 годов.
I am Fewmaster Toede, leader of the forces keeping Solace safe from undesirable elements like yourselves. Младший Командир Тоэд, начальник войск, предназначенных защищать Утеху от проникновения нежелательных элементов.
The Order was then extended to reward further British military successes on land and sea against Napoleon's forces in Egypt and the Eastern Mediterranean in 1801. Позднее этим орденом награждались англичане, сражавшиеся против наполеоновских войск и флота в Египте и Восточном Средиземноморье в 1801 году.
The unit was engaged in "mopping up" operations against Allied forces to the north and east of Cambrai. Дивизия участвовала в «выметании» союзных войск к северу и востоку от Камбре.
They returned to Brunei after a final attack by Muhyiddin's forces in which they failed to defeat Abdul Mubin. Вернулся в Бруней после решительной атаки своих войск, которой не выдержали силы Мухюиддина.
24 May On 24 May, additional government forces arrived at the Laguindingan Airport as the military regained control of the Amai Pakpak Hospital. 24 мая прибыло подкрепление правительственных войск, военные восстановили контроль над больницей Амаи Пакпак.
After the fall of Singapore, the 18th Division was transferred to the Philippines to reinforce units pushing the remaining American forces down the Bataan Peninsula. После падения Сингапура 18-я дивизия была переброшена на Филиппины, где приняла участие в уничтожении американских войск на полуострове Батаан.
Realizing that his forces were being completely destroyed, the Witch-king of Angmar fled away east. Увидев полное поражение своих войск, Король-Чародей попробовал ускользнуть на восток.
As to part of our territory having nevertheless been seized by Germany fascist troops, this is chiefly due to the fact that the war of fascist Germany on the U.S.S.R. began under conditions favourable for the German forces and unfavourable for Soviet forces. Что касается того, что часть нашей территории оказалась все же захваченной немецко-фашистскими войсками, то это объясняется главным образом тем, что война фашистской Германии против СССР началась при выгодных условиях для немецких войск и невыгодных - для советских войск.
All of these NATO forces fell under the authority of Allied Forces Southern Europe, commanded by Admiral Jeremy Boorda of the United States Navy. Все эти силы НАТО были переданы под руководство войск Альянса в Южной Европе (англ.)русск., которыми командовал адмирал Джереми Бурда из ВМС США.
The unit traces its roots to the First Special Service Force (FSSF), the Canadian-American special forces unit that was stood up in 1942 and earned the "Devil's Brigade" moniker for daring night raids on German forces at the Anzio beachhead. Подразделение ведёт свою историю от Первых войск специальной службы - легендарного подразделения канадо-американских войск специального назначения, созданного в 1942 г. и заслужившего прозвище «Чёрные дьяволы» за отважные ночные нападения на германские войска на береговом плацдарме Анцио.