Английский - русский
Перевод слова Forces
Вариант перевода Войск

Примеры в контексте "Forces - Войск"

Примеры: Forces - Войск
To pay for the war Edward had to raise large amounts of money for his own forces and also his allies on the continent. Чтобы покрыть военные расходы, Эдуарду нужно было раздобыть много денег для своих войск, а также союзников на континенте.
After reporting that there were no Soviet forces in sight, they were ordered to advance towards Patoniemi. Сообщив, что не было ещё советских войск, им было приказано продвигаться к Патоними.
During the war, drifting mines became a serious problem for Icelanders, as well as the Allied forces. Плавающие мины стали серьёзной проблемой для исландцев, а также для союзных войск.
Elements of the division fought briefly against Soviet forces in southern Hungary in early October 1944 alongside the 31st SS Volunteer Grenadier Division. Части дивизии участвовали в боях против советских войск на юге Венгрии в начале октября 1944 года вместе с силами 31-й добровольческой гренадерской дивизии СС.
"Outcome" (1966) - a movie-essay about the baron Ungern forces defeat in Mongolia in the last days of the Civil War. «Исход» (1966) - киноповесть о разгроме в Монголии войск барона Унгерна в последние дни гражданской войны.
Three years later, the War of the Spanish Succession caused a large part of the Austrian forces in the Kingdom of Hungary to temporarily leave the country. Три года спустя война за испанское наследство вынудила большую часть австрийских войск в Венгрии временно покинуть страну.
In 1921, as part of the defeated White Cossack forces, Chkheidze was evacuated to Lemnos whence he moved to Prague, Czechoslovakia, in 1923. В 1921 году, в составе побежденных Белый казачьих войск Чхеидзе был эвакуирован в Лемнос, откуда переехал в Прагу, Чехословакия.
After briefly conferring with Washington about the risk of entrapment to his forces in the city, he rode south to lead their retreat. После краткого совещания с Вашингтоном об опасности для войск, оставшихся в городе, он поскакал на юг, возглавить их отступление.
Díaz was the hero of the September 22, 1866 battle of Curupaity, leading a humiliating rout of the allied forces. Диас стал героем 22 сентября 1866 года в битве при Курупайти, приведшей к унизительному разгрому союзных войск.
Combat operations on Bougainville ended with the surrender of Japanese forces on Bougainville on 21 August 1945. Боевые действия на Бугенвиле завершились капитуляцией японских войск на Бугенвиле 21 августа 1945 года.
After the two squads take Chef du Pont on the other side of the causeway, the paratroopers at Cauquigny fall back because of heavy German forces. После того, как два отряда берут Шеф-дю-Пон по другую сторону дамбы, десантники в Кокиньи отступают из-за тяжелых немецких войск.
The forces of the front were also involved in covering front groups during the strategic operations of 1944 to 1945. Войска Западного фронта ПВО привлекались также для прикрытия группировок фронтов в стратегических операциях советских войск 1944-1945 годов.
This Act also prevented the raising of standing infantry units and specified that militia forces could not be used in industrial disputes or serve outside Australia. Этим законом предотвращалось увеличение регулярных пехотных войск и уточнялось, что ополчения не могли быть использованы в промышленных спорах или служить за пределами Австралии.
It is responsible for all special forces operations that are capable of responding to terrorism and threats to Canadians and Canadian interests around the world... Отвечает за все операции войск специального назначения, направленные на противодействия терроризму и угрозам канадцам и канадским интересам по всему миру.
This reinforced division to be used included 500-600 tanks, as well as some special forces units, for a total troop strength of 20,000 men. Это усиленное подразделение включало в себя 500-600 танков, а также некоторые подразделения специальных сил, общей численностью войск в 20000 человек.
Following the Chinese intervention, the UN forces were defeated in successive battles and 3 RAR was forced to withdraw to the 38th parallel. После вмешательства китайских войск силы ООН были разбиты в ходе ряда сражений, и З-й Батальон вынужден был отступить к 38-й параллели.
On 26 September 1371, Vukašin was killed and his forces defeated in the Battle of Maritsa. 26 сентября 1371 года Вукашин был убит, а его войска потерпели поражение от османских войск в битве на Марице.
This action prompted renewed attacks on whites across the country, while Belgian forces entered other towns and cities, including Léopoldville, and clashed with Congolese troops. Это действие вновь вызвало погромы белого населения по всей стране, в то время как бельгийские войска вступили в несколько крупных городов, в том числе в Леопольдвилль, где столкнулись с сопротивлением конголезских войск.
At the same time, Allied aircraft operating from Henderson Field successfully defended U.S. positions on Guadalcanal from attacks by Japanese naval air and sea forces. В то же самое время самолёты Союзников с Хендерсон-Филд успешно защитили позиции американских войск на Гуадалканале от атак японских самолётов и кораблей.
The following year, attacks on ethnic Chinese throughout Java sparked the two-year Java War that pitted ethnic Chinese and Javanese forces against Dutch troops. В следующем году нападения на китайцев на Яве вызвали двухлетнюю войну, в которой этнические китайцы и яванские силы сражались против голландских войск.
By the morning the city was cleared of Romanian forces and in two following days the entire district was seized by the partisans. К утру город был освобождён от румынских войск и в течение следующих дней весь регион был занят партизанами.
Operation Karez was a military operation between May 13-23, 2008 involving Norwegian and German ISAF and Afghan government forces against the Taliban as part of the war in Afghanistan. Операция «Карез» (англ. Operation Karez) - военная операция, проведенная с 13 по 23 мая 2008 года во время войны в Афганистане с участием норвежских и немецких военных из Международных сил содействия безопасности (ISAF) и афганских правительственных войск против талибов.
The British promised compensation, favourable business agreements, non-interference in Icelandic affairs, and the withdrawal of all forces at the end of the war. Британское правительство пообещало не только компенсацию, но и заключение различных выгодных для Исландии соглашений, невмешательство во внутренние дела страны и полный вывод всех войск после окончания войны.
The British Army agreed to provide a unit to train government forces and carry out foot and vehicle mounted patrols designed to ensure the security of areas where training bases were located. Британская армия согласилась заниматься обучением правительственных войск и осуществлять патрулирование с использованием пехоты и бронетехники, чтобы обеспечить безопасность в зонах расположения учебных баз.
Cecil served with the English forces in the Netherlands between 1596 and 1610, becoming a captain of foot in 1599. С 1596 по 1610 год служил в составе английских войск в Нидерландах, в 1599 году был произведён в капитаны.