Английский - русский
Перевод слова Follow
Вариант перевода Следовать

Примеры в контексте "Follow - Следовать"

Примеры: Follow - Следовать
the handouts you give are not your you follow my suggestions, you're going to have a very spare, very Zen-like presentation, which is great for conveying Handouts - не презентация. Если следовать моим советам, то презентация будет ненагруженная Handouts - не презентация. Если следовать моим советам, то презентация будет ненагруженная в стиле Дзен - он вполне соответствует цели передачи информации и эмоционального вовлечения.
that their tax administrations follow the Commentaries on the Articles of the Model Tax Convention, as modified from time to time, when applying and interpreting the provisions of their bilateral tax conventions that are based on these Articles. З. обязать свои налоговые органы следовать положениям комментариев к статьям Типовой конвенции о налогообложении с учетом вносимых в них время от времени изменений при применении и толковании положений двусторонних договоров о налогообложении, основанных на этих статьях.
Follow a "train the trainer" model and establish a person at the community or village level to be the primary educator and counsellor on violence against women and girls. Следовать модели обучения «инструктаж инструкторов» и назначать в каждой общине/деревне одного человека в качестве главного преподавателя и советника по вопросам насилия в отношении женщин и девочек.
Follow all the instructions as specified in ISO 665-1997 (point 7 and 9) for method of calculation and formulae, for repeatibility, and for test report, without any modification. Следовать всем инструкциям, указанным в ИСО 6651997 (пункты 7 и 9) в отношении метода расчета и формул, повторяемости результатов и отчета о проведенном анализе без каких-либо изменений.
Follow me please, sir. Прошу следовать за мной, сэр.
In the light of the foregoing remarks, draft article 7 should be retained, but it should follow draft article 3 and should be redrafted to read as follows: Вышесказанное подводит нас к выводу о том, что проект статьи 7 должен быть сохранен; он отныне должен следовать за проектом статьи 3 и получить новую редакцию, которая могла бы быть следующей:
Follow all the instructions as specified in ISO 665-2000 (point 9 and 11) for method of calculation and formulae, and for test report, without any modification. Неукоснительно следовать всем содержащимся в ИСО 6652000 (пункты 9 и 11) инструкциям относительно метода расчета и формул, а также протокола испытания.