| It's a solid firm, Roger put it together himself. | Это солидная фирма. Роджер сам всех собрал. |
| His firm's already done all that to no avail. | Его фирма уже сделала все это... безрезультатно. |
| My firm only makes money if we are successful. | Моя фирма получит деньги, только если мы выграем. |
| The other firm sent a car and driver. | Другая фирма прислала машину и водителя. |
| My firm is fighting a case like this, and... | Моя фирма борется со случаями подобными этому и... |
| Your business isn't confined to one city, and neither should your law firm be. | Ваш бизнес не ограничивается одним городом, как и не должна ограничиваться ваша юридическая фирма. |
| We've got two shrinks, an accounting company, a day spa and a consulting firm. | Два психоаналитика, бухгалтерская контора, спа и консалтинговая фирма. |
| The firm bought two tickets to this charity cocktail gala. | Фирма купила два билета на благотворительный вечер. |
| My firm can bring considerable influence to bear. | Моя фирма может... солидно повлиять на суд. |
| We're the law firm representing Sandpiper Crossing assisted living. | Мы - юридическая фирма, представляющая "Сэндпайпер Кроссинг". |
| Allowing this kind of dissention to fester hurts the entire firm. | Если позволить подобным сомнениям процветать, пострадает вся фирма. |
| When we originally represented the two defendants, we were one firm acting in concert, but Mrs. Florrick poached our clients... | Когда мы изначально представляли двух обвиняемых, мы работали как одна фирма вместе, но миссис Флоррик увела наших клиентов... |
| Of course, my firm may want actual payment. | Конечно, моя фирма желает соответствующей оплаты. |
| Mr. Parker has hired me to make sure that the firm is adequately protected. | Мистер Паркер нанял меня чтобы убедиться, что фирма защищена надлежащим образом. |
| Turns out that Goodman's firm had access to an old bank account in Kate Kealoha's maiden name. | Оказывается, фирма Гудмана имеет доступ к старому счету отрытому на девичью фамилию Кейт Килоха. |
| This is a young firm, with young partners. | Это молодая фирма, с молодыми партнерами. |
| My law firm has an office in New York. | Моя юридическая фирма имеет офис в Нью-Йорке. |
| The firm instituted a hiring freeze. | Фирма наложила запрет на наем новых сотрудников. |
| It goes well with the "second-tier law firm" potato skins. | Отлично подходит к блюду из картофеля "Второсортная юридическая фирма". |
| My firm is ready to go as soon as you say the word. | Моя фирма готова начать кампанию как только ты скажешь. |
| It's a private law firm, not the Pentagon. | Это частная фирма, а не Пентагон. |
| If you want this firm to help you, Tara's your lawyer. | Если хочешь, чтобы фирма тебе помогла, Тара твой адвокат. |
| No, the problem is another firm decided to throw a party that night. | Нет, дело в том, что другая фирма решила провести вечеринку в этот же вечер. |
| It's a San Diego pesticide firm with a production facility in Tijuana. | Фирма пестицидов в Сан Диего, производство находится в Тихуане. |
| We don't want to lose them to Alicia's firm. | Но не хотелось бы, чтобы фирма Алисии его перехватила. |