Английский - русский
Перевод слова Firm
Вариант перевода Фирма

Примеры в контексте "Firm - Фирма"

Примеры: Firm - Фирма
That any decent firm can get you off, but the matter's still public record. Что любая приличная фирма может отказать вам, но запись останется.
My firm represents Mr. Brasha, but his attorney's out of the country, so they flew me in from Chicago. Моя фирма представляет мистера Брашу, но его адвокат сейчас за границей, так что меня отправили из Чикаго.
By your client's own words from a civil suit in which your firm represented her? Собственными словами вашей клиентки из гражданского иска, в котором ее представляла ваша же фирма?
Campbell's real estate firm took a big hit two years ago, and he borrowed heavily to cover costs. Фирма по недвижимости Кемпбелла провернула крупную сделку два года назад, и он занял очень много денег, чтоюы покрыть затраты.
I only invest in clean deals but it seems the firm itself is behind all this. Я совершаю только честные сделки, но тут, кажется сама фирма за этим стоит.
Yes, Zelda's firm moved into the same complex as Andrew's company over two months ago. Да, фирма Зельды переехала в тот же офисный комплекс, что и компания Эндрю, два месяца назад.
"Lockhart/Gardner is an all-service law firm intent on..." "Локхарт/Гарднер это универсальная юридическая фирма, настроенная на..."
This is the firm that stole your clients? Это фирма, которая украла ваших клиентов?
A Russian company, the buyer, sued a Slovenian firm, the seller, for delivery of equipment of inadequate quality. Истец (российская компания) предъявил иск к ответчику (словенская фирма) в связи с поставкой оборудования ненадлежащего качества.
The consulting firm noted that the three schemes currently suspend the payment of pension benefits until all service is completed. Консультационная фирма отметила, что во всех трех пенсионных схемах в настоящее время действует правило отсрочки получения пенсионных пособий до завершения службы.
1985-1990 Partner, private law firm, Bergen Партнер, частная юридическая фирма, Берген
In addition, a consulting firm has been providing professional advice to UNDP on the methodology for recording and tracking benefits related to the Atlas project-. Кроме того, консультативная фирма предоставляет профессиональные рекомендации ПРООН по методике учета и отслеживания преимуществ проекта «Атлас».
It is foreseen that the services of a consulting firm well known in the field of management consulting will be engaged to conduct the requested independent external evaluation. Предполагается, что к проведению запрошенной независимой внешней оценки будет привлечена хорошо известная консультационная фирма, занимающаяся вопросами управления.
The financial proposal submitted by the technically qualified firm was, however, excessive for the services required. Однако фирма, признанная отвечающей техническим требованиям, запросила за оказание требуемых услуг слишком большую сумму.
OIOS observed that the professional firm had started to address the deficiencies reported by OIOS concerning the procedures for the procurement of construction-related services. УСВН отметило, что эта специализированная фирма приступила к устранению указанных УСВН недостатков в процедурах закупки связанных со строительными работами услуг.
If the professional firm is responsible, the contract should reflect this and include a requirement for United Nations concurrence with the procedures. Если ответственность за это несет специализированная фирма, то контракт должен отражать этот момент и содержать требование о соблюдении Организацией Объединенных Наций этих процедур.
First, the design firm had discovered that the general technical soil survey was not sufficiently detailed, meaning that it could not complete the foundation design. Во-первых, проектная фирма обнаружила, что результаты общих инженерно-геологических изысканий оказались недостаточно подробными, в результате чего она не могла завершить проектные расчеты фундамента.
Complications with the pricing of assets are compounded when the firm being privatized is a local monopoly and/or when privatization takes place in a country without a functioning capital market. Трудности с оценкой стоимости активов возрастают в тех случаях, когда приватизируемая фирма является местной монополией и/или когда приватизация проводится в стране без функционирующего рынка капитала.
International firm "Bureau Veritas" fulfilled a certification audit of management quality system of "Baymak casting-mechanical plant" JSC for compliance with the international standard ISO 9001:2000. Международная фирма "Бюро"Веритас" провела сертификационный аудит системы менеджмента качества ОАО "Баймакский литейно-механический завод" на соответствие требованиям международного стандарта ISO 9001:2000.
Established over 150 years ago as an engineering firm, Howden has grown to become a worldwide organisation with nearly 3,800 employees and companies in 17 countries. Созданная более 150 лет назад как проектная фирма, Howden выросла во всемирную организацию, насчитывающую почти 3,800 сотрудников и компаний в 17 странах.
Under Dewey and Ballantine's leadership, the firm attracted new clients, such as General Motors, Morgan Stanley, and Mobil Oil. Под руководством Дьюи и Баллантайна фирма привлекла новых клиентов, таких как General Motors, Morgan Stanley и Mobil Oil.
In 2001, the firm completed fundraising for the Baring Vostok Private Equity Fund. В 2001 году фирма завершила сбор средств для «Baring Vostok Private Equity Fund».
In most cases a term «social responsibility» is commitments which are carried by a firm before society, where it works. В большинстве случаев под понятием «социальная ответственность» понимают обязательства, которые несет фирма перед обществом в котором она работает.
Thus, the form of debt a firm chooses can act as a signal of its need for external finance. Таким образом, форма заемных средств, которую выбирает фирма, может служить сигналом о ее нуждах во внешнем финансировании.
It was also documented that the arms transaction was brokered by the firm East European Shipping Corporation, based in Nassau, Bahamas. Было документально зафиксировано также, что в качестве брокера, осуществлявшего операции по торговле оружием, была фирма «Ист юропиан шиппинг корпорейшн», базировавшаяся в Нассау, Багамские Острова.