| It's a law firm and I start my internship on Monday. | Это юридическая фирма и в понедельник я там начинаю проходить практику. |
| Your firm invited us to conduct the Pollard questioning here. | Ваша фирма пригласила нас провести допрос Полларда здесь. |
| So you have a choice, your firm or your family. | Поэтому у тебя есть выбор - фирма или семья. |
| You mean the firm looks great. | Ты имеешь в виду, фирма в выигрыше. |
| The brokerage firm was founded by my grandfather in 1912. | Брокерская фирма была основана моим дедушкой в 1912. |
| Crandall Cryonics is a legitimate firm that specializes in cryogenic preservation. | Крэнделл Крионикс - легитимная фирма, специализируется на криоконсервации. |
| Your law firm negotiated that sale? | Ваша юридическая фирма вела переговоры по поводу этой продажи? |
| Premier psychological assessment firm under direct contract with the federal government. | Фирма по психологической оценке с договором с федеральным правительством. |
| I must admit the firm's never been the same without him. | Фирма, надо признаться, без него уже никогда не будет тем, чем была. |
| We are the largest architectural firm in New England. | Мы самая крупная архитектурная фирма в Новой Англии. |
| But for trial, another firm will carry the ball. | Но в суде дело будет вести другая фирма. |
| A challenge this particular firm might not be up to. | А с этой проблемой фирма может и не справиться. |
| Jason went to Oliver's that night after the party to confront him about what the firm was up to. | Тем вечером Джейсон после вечеринки пошёл к Оливеру, чтобы поговорить о том, что фирма собиралась сделать. |
| Miss Colson, your firm took this case. | Мисс Колсон, ваша фирма взялась за это дело. |
| This firm does not engage in that kind of conduct, counsel. | Эта фирма не заинтересована в поведении такого рода, адвокат. |
| That's why Denny Crane and this firm invest so much money in your annual ball. | Вот почему Дэнни Крейн и его фирма так много вкладывают в ваш ежегодный бал. |
| The firm thinks that you are becoming a liability. | Фирма считает, что ты становишься обузой. |
| This firm is extremely close to Mayor Snyder. | Эта фирма очень близка к мэру Шнайдеру. |
| The firm has worked for my family for over 200 years. | Эта фирма работает на мою семью более двухсот лет. |
| Your firm is representing Lemond Bishop, the drug dealer. | Ваша фирма представляет Лемонда Бишопа, наркоторговца. |
| I didn't realize he had a primary law firm. | Не знала, что у него есть основная фирма. |
| They screen out the fat and ugly, so it's obviously a firm of high standards. | Они отсеивают толстых и некрасивых так что очевидно, что это фирма высших стандартов. |
| I wonder how Mr. Gerraghty will view your firm representing his competition. | Интересно, как мистер Герати посмотрит на то, что твоя фирма представляет его конкурента. |
| My wife and her law firm also. | А еще моя жена и ее юридическая фирма. |
| Well, that you needed a bigger firm, one with deeper connections in politics. | Что вам нужна фирма побольше, с крепкими связями в политике. |