I don't know. It's a nice title, but it's a very second-tier firm. |
Я не знаю, должность заманчивая, но фирма довольно второстепенная. |
So the next step is that my firm's going to assign as many Mike Rosses as necessary to dispatch your claim. |
Так что следующим шагом моя фирма выделит столько Майков Россов, сколько нужно, чтобы отозвать вашу жалобу. |
During the Church of Scientology's battle with the IRS, Moxon's law firm hired private investigators to investigate the government agency. |
Во время тяжбы юридическая фирма Моксона наняла частных детективов для расследования деятельности агентства. |
They're the stateside firm handling the talks for the Peruvians. |
Американская фирма ведущая переговоры с перуанцами. |
Mr Ehrmantraut, your broker, he arranged for your firm to lend us that money last year. |
Ваша фирма была так любезна мистер Эрмантраут что в прошлом году ссудила нам денег. |
It's, see your firm, Narwhal, like I said last year, we borrowed a hefty sum. |
Итак, ваша фирма Нарваль как я сказал год назад выдала нам крупную ссуду. |
[Clears throat] I'm here because I received word this afternoon that my security firm has been hacked. |
Я здесь, потому что днём мне сказали, что моя охранная фирма была взломана. |
You can't get a mistrial, that verdict comes back the wrong way, everyone in this entire firm goes to jail because of what you did. |
Если не добьешься аннуляции и его осудят, вся фирма окажется в тюрьме из-за твоей блажи. |
What any IT officer worth his salt would do. I'm maintaining our system, so it appears we're still a functioning law firm to the outside world. |
Я добросовестный сисадмин, поэтому поддерживаю нашу систему, чтобы все думали, будто фирма ещё функционирует. |
Anyway, my VC firm held onto the lease just in case we needed a raw space for some tadpole investment. |
Моя фирма всё ещё арендует здание на случай, если понадобится помещение для начинающей компании. |
We're an African-American firm being persecuted by a majority white department? |
Мы афро-американская фирма, обвиняемая в основном белым ведомством. |
The major delays in the construction of additional office facilities had been caused by the failure of the contracted architectural firm to deliver final design documents. |
Продолжительные задержки в строительстве дополнительных служебных помещений были связаны с тем, что нанятая архитектурная фирма не смогла завершить подготовку проектной документации. |
I was exhausted, jet-lagged and I needed to clinch the deal to develop my firm. |
Я должен был его заключить, чтобы фирма развивалась. |
He is represented by Dauginet & Co., a law firm in Antwerp. |
Интересы автора представляет антверпенская юридическая фирма Дожине и Ко. |
The Fund's contracted firm of internationally renowned evaluators, Transtec, had completed over 100 post-project evaluations by the end of 2013. |
К концу 2013 года нанятая Фондом международно известная оценочная фирма «Транстек» завершила более 100 оценок по итогам проектов. |
I have a feeling this firm is going to have quite a payday from Mr. Stanfield and his people. |
У меня такое чувство, что вскоре эта фирма некисло наварит на мистере Стэнфилде и его людях. |
And you might want to speak quickly because my firm represents Maurice in a false-arrest civil suit against the L.A.P.D., asking for $3 million. |
И тебе стоит говорить быстро, потому что моя фирма представляет Мориса в гражданском иске против полиции Лос-Анджелеса за незаконный арест на З миллиона долларов. |
Having done so, the firm didn't want to double-bill their client, so they let it stand. |
Обнаружив это, фирма не захотела дважды выставлять счет клиенту, так что они оставили все как есть. |
Just before leaving the UK to come here, he was being investigated by an insurance firm. |
Как раз перед тем, как он перебрался из Англии сюда, одна страховая фирма начала против него расследование. |
The firm staff uses the many years experiences they have gained during activity in shareholders organization structure. |
Фирма специализируется в проектировании и исполнительстве точных, единичных инструментов для промышленности, прежде всего машинной и автомобильной. |
Well, Scantlin's firm drew up the I.P.O. that we did last year, and a division of Anderson's bank handled the offering. |
Фирма Скэнтлина выставила акции на продажу, также как сделали и мы в прошлом году, и часть банка Андерсона приняла предложение. |
Investments under the automatic route have been allowed in unrelated business from the investing firm and in new sectors such as agricultural activities. |
Инвестиции с использованием автоматического канала разрешаются в производствах, с которыми не связана инвестирующая фирма, и в новых секторах, например в сельском хозяйстве. |
A firm purchased 103,705 cans of CFC-12 being knowingaware that the substance wasis illegally to imported. |
Одна фирма приобрела 103705 баллончиков ХФУ-12, прекрасно зная, что импорт этого вещества является незаконным. |
The competition agency may approve the merger provided that the firm divests itself of certain assets in the market segment involving overlaps. |
Орган по контролю за конкуренцией может одобрить слияние при том условии, что фирма освободится от некоторых своих активов на тех рынках, где происходят наложения. |
SALKOM is a law firm, specializing in delivering complex services in support of business and trade. |
«Салком» - это эффективная, быстроразвивающаяся юридическая фирма, которая специализируется на комплексном сопровождении бизнеса, всех форм предпринимательства. |