Additionally, a global audit firm was appointed to handle all NEX audits. |
Кроме того, для проведения всех ревизий проектов НИ была назначена международная аудиторская фирма. |
The advisory committee of the harmonized approach to cash transfers has led the process, with the assistance of a global accounting firm. |
Этим процессом руководит Консультативный комитет по вопросу согласованного подхода к переводу денежных средств, а содействие в этом ему оказывает одна международная аудиторская фирма. |
The private firm that hired you dismissed your claim as specious. |
Частная фирма, нанявшая вас, отклонила вашу претензию как безосновательную. |
Does your firm still run DNA testing? |
Твоя фирма все еще проводит тесты на ДНК? |
Anyway, she got her husband's landscaping firm to donate sod for the new baseball field. |
Неважно. Фирма её мужа, занимающаяся ландшафтами, пожертвовала покрытие для нового бейсбольного поля. |
First big interview, huge firm. |
Первое серьёзное собеседование, крупная фирма. |
Strangely enough, your firm won a case the next day that benefited from that assault. |
Как это ни странно, на следующий день ваша фирма выиграла дело которое приняло благоприятный оборот, благодаря этому нападению. |
You brought your business here because we're a good firm. |
Вы стали вести с нами дела, потому что мы хорошая фирма. |
Your firm asked me to examine the evidence. |
Ваша фирма попросила меня исследовать улики. |
They're a private security firm that operates around the globe, including the Middle East. |
Это частная охранная фирма, которая работает по всему миру, включая Ближний Восток. |
Your firm tried to drop me as a client. |
Твоя фирма пыталась кинуть меня как клиента. |
The law firm handling the estate. |
Это юридическая фирма по работе с недвижимостью. |
That's a private security firm upstate. |
Это частная охранная фирма в Майами. |
For me, it's my whole firm. |
А для меня - вся моя фирма. |
My firm is wooing red potatoes, and I want that account. |
Мой фирма продвигает красный картофель, и я хочу этот договор. |
There is at least the appearance of a pattern, and the firm has to protect itself. |
Как минимум мы видим совпадение, и фирма должна защитить себя. |
The firm has been carrying Teddy's membership at the pacific city club. |
Фирма оплачивала членство Тедди в Пасифик Сити Клаб. |
The firm is already in jeopardy. |
Фирма уже под угрозой уголовной ответственности. |
Suddenly we're the eighth largest firm in Chicago. |
Внезапно мы восьмая крупнейшая фирма в Чикаго. |
Your firm writes most highly of your talents. |
Ваша фирма хорошо отзывается о Ваших талантах. |
Not a firm, it's an investment bank - small and very private. |
Это не фирма, это инвестиционный банк, небольшой и очень закрытый. |
It was during these, the darkest of hours, when an advertising firm approached the planet's CEO with a proposal. |
Именно в эти, самые мрачные часы, рекламная фирма обратилась к президенту планеты с предложением. |
I heard the firm's under investigation. |
Я слышал, что фирма под следствием. |
I mean, you got your gigantic law firm Stomping all over the little guy. |
Я о том, что ваша гигантская юридическая фирма затаптывает маленького человека. |
And what's more, this law firm isn't just me, or Adam. |
И кроме того, наша юридическая фирма, это не только я или Адам. |