His first live gigs with them followed in August 2000, playing festivals including the Wacken Open Air festival in Germany. |
Его первые концерты с ними состоялись в августе 2000 года, включая фестиваль Wacken Open Air в Германии. |
The festival was not held in 2014 and 2015. |
В 2014 и 2015 году фестиваль не проводился. |
The festival took place on 29 May 2015 in the city of Yangon, Myanmar. |
Фестиваль пройдёт 29 мая 2014 года в городе Янгон, Мьянма. |
Among his more ambitious projects, Nur organized a street festival in 2011 celebrating local culture. |
Среди его более амбициозных проектов был организованный в 2011 году уличный фестиваль сомалийской культуры. |
Many associations attend the festival several years in a row. |
Многие коллективы приезжают на фестиваль несколько лет подряд. |
Beth and Whitney leave the festival, and Axelle volunteers to wait for Lorna. |
Бет и Уитни покидают фестиваль, а Аксель остается и ждет Лорну. |
For this reason, the decision was made to make this a citywide festival funded by the local community. |
По этой причине было принято решение сделать этот общегородской фестиваль (финансируется местным сообществом). |
The festival is also proud of the role it plays in discovering talented and innovative young filmmakers. |
Фестиваль также играет важную роль в открытии талантов и инновативных молодых деятелей киноискусства. |
The most famous photographers around the world will visit the festival. |
Фестиваль ежегодно посещают самые известные фотографы со всего мира. |
Cream also hosts the dance music festival Creamfields each year in Daresbury, Cheshire, England on August Bank Holiday weekend. |
Сгёам также устраивает каждый год в Дарсбери в графстве Чешир, Англия, фестиваль танцевальной музыки Creamfields на August Bank Holiday. |
The original festival was held in order to appease typhoons and allow for a bountiful harvest of rice. |
Фестиваль проводят для того, чтобы успокоить тайфуны и собрать щедрый урожай риса. |
The first festival celebrating cultural diversity was held in 1981 as a one-day event on Australia Day hosted by the ACT Ethnic Communities Council. |
Впервые фестиваль культурного многообразия был проведён в 1981 году в качестве однодневного события на День Австралии, организованного советом общин. |
The seventh festival of children amateur creative activity. |
VIII городской фестиваль детского самодеятельного творчества. |
This festival would last for nine days, and during this time the people consumed massive amounts of food and drink. |
Солнечный фестиваль длился девять дней, в течение этого времени употреблялось большое количество еды и напитков. |
Traditionally, the festival opens on 12 December and lasts four days. |
Традиционно, открытие проходит 12 декабря, а сам фестиваль длится 4 дня. |
This year the festival is on hiatus. |
В этому году фестиваль делает паузу. |
Here we are, the fifteenth wine festival of osteria Pantagruel is dedicated to the province of Trentino. |
Итак, пятнадцатый винный фестиваль остерии посвящен провинции Трентино. |
It is a distinctive feature of our festival. |
Это то, что отличает наш фестиваль от всех других. |
Viljandi Folk music festival - one of the bests Estonian folklore festivals. |
Вильяндский Фестиваль народной музыки - один из лучших эстонских фольклорных фестивалей. |
To achieve our principal goal, which is the annual renewal of this festival, we need your support. |
Чтобы достич нашу главную цель, которая ежегодно сопровождает этот фестиваль, мы нуждаемся в вашей поддержке. |
We thank you for your support and let us invite you to come to attend the festival At Chabysh 2007. |
Мы благодарим за вашу поддержку и приглашаем Вас посетить фестиваль Ат Чабыш 2006. |
However terrifying it might be sounding, but the last festival of Sicilian wines took place almost a year ago. |
А ведь страшно подумать, последний фестиваль вин Сицилии состоялся почти год назад. |
The present, the third in the row festival of Sardinian wines is dedicated to the Santadi co-operative. |
Нынешний, третий по счёту фестиваль вин Сардинии посвящён кооперативу Santadi. |
But the festival of Santadi is not only a ritual dancing around the obelisk of Terre Brune. |
Но фестиваль Santadi это не только ритуальные пляски вокруг обелиска Terre Brune. |
This festival takes place from 1993 at the beginning of July. |
Этот фестиваль проводится с 1993 года в начале июля. |