Английский - русский
Перевод слова Festival
Вариант перевода Фестиваль

Примеры в контексте "Festival - Фестиваль"

Примеры: Festival - Фестиваль
Because I got us reservations at Oxtail Tavern's Festival of Venison. Потому, что я получила бронь на фестиваль оленины в Таверне Бычьего Хвоста.
Our friends invited us to the Montreux Festival. Наши друзья пригласили нас на джазовый фестиваль в Монтрё.
In late October there's a Grand Opera Festival in Paris. В конце октября фестиваль Гранд Опера в Париже.
He was here for the New York Street Sports Festival, down by Chelsea piers. Он приехал на нью-йоркский фестиваль уличных видов спорта, на пирсе в Челси.
Okay, so, the Street Sports Festival kicked off yesterday. Итак, фестиваль уличных видов спорта начался вчера.
The Spirit Festival is our hallowed tradition started by our Native American brethren over 100 years ago. Фестиваль в честь Духа - наша священная традиция, начатая нашими братьями, коренными американцами, более 100 лет назад.
Starling City is expected to be host of this year's Festival of Lights exhibition. Ожидается, что Старлинг Сити примет в этом году Фестиваль Огней.
It is my pleasure to declare the Ballarat Begonia Festival officially open. Мне очень приятно объявить балларатский Фестиваль бегоний официально открытым.
I have got two free passes to the Green Belt Festival next weekend. У меня есть два бесплатных пригласительных на фестиваль Гринбелт в следующие выходные.
The Royan Festival (or more fully in French the Festival international d'art contemporain de Royan) was held in Royan from 1964 to 1977. Международный фестиваль современного искусства в Руайяне (фр. Festival international d'art contemporain de Royan) проходил ежегодно в течение недели в 1964-1977 гг. во французском курортном городке Руайян.
It looks like he's in the middle of that Folsom Festival. Похоже, он пошёл на фестиваль Фолсом.
Glastonbury Festival, 1992... where you met your husband. Фестиваль Гластонбери в 1992-ом... Там вы встретились с вашим мужем.
If Natesville can't afford a Christmas Festival, Then we're doing it ourselves. Если Нейтсвилль не может позволить себе Рождественский фестиваль, тогда мы сделаем всё сами.
We came to see what you saved by canceling the Christmas Festival. Мы пришли узнать, что ты спас, отменив Рождественский фестиваль.
At the conclusion of the anniversary year, a major Human Rights Festival will take place on 9 December 2008. По окончании юбилейного года 9 декабря 2008 года будет проведен большой Фестиваль по правам человека.
The BA Festival of Science is one of the UK's biggest science festivals. Фестиваль науки БА - один из крупнейших научных фестивалей.
The International Cervantes Festival, run by CONACULTA, aims to promote and disseminate culture and the arts. Международный сервантесовский фестиваль, проводимый под эгидой Конакульта, преследует цель пропаганды и развития культуры и искусства.
The National Folkloric Polyphonic Festival in the city of Vlora. Национальный фольклорный полифонический фестиваль в городе Влёра.
Festival "Oda Dibrane", in the city of Peshkopia. Фестиваль "Ода Дибране" в городе Пешкопия.
The slogan for the 20032004 Festival was "Unity through diversity". Фестиваль 2003-2004 годов проходил под лозунгом "Через многообразие к единству".
Musika-Music, Ninth Edition of the Festival of Classical Music... Musika-музыка, девятое издание фестиваль классической музыки...
Audioriver Festival was nominated in the category of "Event of 2009". Audioriver Фестиваль назначенные в категории "Событие 2009 года".
The Wine Festival is held there annually at the beginning of July. Фестиваль вина проводится здесь ежегодно в начале июля.
Exclusive opportunity to do that on a big screen is offered by Japanese Animation Festival AnimeFest 6. Эксклюзивную возможность это сделать, да ещё и на большом экране, предлагает Фестиваль японской мультипликации и культуры AnimeFest 6.
From 30th of March till 14th of April "Non-stop media" V Jubilee Festival of youth projects will be held in Kharkov. С 30 марта по 14 апреля в Харькове пройдет V Юбилейный Фестиваль молодежных проектов "Нон-Стоп медиа".