And Belgrade has this amazing water festival every fall. |
В Белграде каждое бабье лето проводят замечательный водный фестиваль. |
You can do the festival here. |
Вы можете провести здесь свой фестиваль. |
This festival has been on for 24 years, bringing together artists and audience from all over the world. |
Этот фестиваль проводится уже 24 года, собирая вместе артистов и зрителей со всего мира. |
An environmental journalism festival is held once a year by NGOs. |
Неправительственными организациями проводится ежегодный фестиваль экологической журналистики. |
I had to trade my festival pass for a ride home in a horse trailer. |
Мне пришлось обменять свой пропуск на фестиваль на то, чтобы меня подвезли домой в трейлере для лошадей. |
You should go to that - that music festival thing with Haley. |
Тебе надо сходить на этот музыкальный фестиваль с Хэйли. |
Every summer, they stage a festival here dedicated to the music of Richard Wagner. |
Каждое лето здесь проводят фестиваль, посвященный музыке Рихарда Вагнера. |
Kind of like a mini film- festival, but with the flu. |
Вроде как мини-фильм- фестиваль, но с гриппом. |
So after this, we should check out the world food festival in the parking lot. |
Так что после этого, мы должны заглянуть на фестиваль мировой еды на парковночной стоянке. |
I'm just about ready for that music festival to be over. |
А я бы хотел, чтобы этот фестиваль поскорее закончился. |
She's going to Miami for an art festival. |
Она собирается в Майами на художетсвенный фестиваль. |
While you were having your b-movie festival, I tracked her down. |
Пока у вас был фестиваль второсортных фильмов, я ее нашла. |
Ladies and gentlemen, please have your raffle tickets ready When entering the Chinatown festival. |
Дамы и господа, пожалуйста, держите свои билеты наготове при входе на фестиваль Чайнатаун. |
He twisted his ankle doing security for the cinnamon festival. |
Он подвернул лодыжку, охраняя фестиваль корицы. |
And I just hope that the souls of my ancestors don't put a curse on this festival. |
И я лишь надеюсь, что души моих предков не наложат проклятие на этот фестиваль. |
Looks like a very impressive festival. |
Похоже, что фестиваль будет впечатляющим. |
Look, Joan, this festival, thanks to the tireless efforts of Leslie Knope, is going to bring people nothing but happiness. |
Послушай, Джоан, этот фестиваль благодаря непрерывным усилиям Лесли Ноуп принесет людям ничего, кроме счастья. |
So, Vega, I've got tickets to that blues festival, and I was wondering... |
Кстати, Вега, у меня есть билеты на тот фестиваль блюза, и я подумал... |
This festival might as well be in my honor. |
Этот фестиваль мог бы быть и в мою честь. |
Conan the Barbarian festival, downtown convention center, tomorrow night. |
Фестиваль Конана Варвара конвенция в центре города, завтра вечером. |
It looks like it will be a big national festival. |
Похоже, будет большой государственный фестиваль. |
Today I want to announce that comes Eristoff Internative Festival, the first online music festival. |
Сегодня я хочу объявить, что Eristoff Internative идет фестиваль, первый фестиваль музыки в Интернете. |
Festival Nusantara Museum, the Museum is a special festival to introduce the culture of Nusantara. |
Фестиваль Нусантара, музей представляет собой специальный фестиваль представит культуру Нусантара. |
I thought we could go over that festival business in person. |
Подумал, мы могли бы обсудить, музыкальный фестиваль. |
As of 3 November 2017 the festival officially will be known as the NN North Sea Jazz Festival. |
По состоянию на 30 июня 2018 года фестиваль официально называется NN North Sea Jazz Festival. |