| You fellas realize the festival is cancelled. | Парни, вы хоть понимаете, что фестиваль отменен. |
| The United Nations Information Centre, Bucharest, which organized a human rights documentary festival | Информационный центр Организации Объединенных Наций в Бухаресте, который организовал фестиваль документальных фильмов о правах человека |
| Today, the Portland Rose Festival takes place each June with a carnival, parades, and navy ships docked along the Tom McCall Waterfront Park to promote the city. | Портлендский фестиваль Роз (The Portland Rose Festival) проходит ежегодно в июне и состоит из двух парадов, состязания на Драгонботах, карнавального шествия в парке Tom McCall Waterfront и десятков других мероприятий. |
| The International Flag Football Festival (IFFF) organizes the World Cup of Flag Football featuring teams from the United States, Mexico and several other nations. | Международный фестиваль по Флаг-футболу (IFFF) организует Кубок мира по Флаг Футболу с участием команд из США, Мексики и ряда других стран. |
| The World Amateur Theatre Festival, organized every four years in Monaco, benefits from the assistance of the Agency, which has always made a remarkably high-quality contribution to the selection of African theatre troupes invited to attend. | Всемирный фестиваль любительского театра, организуемый раз в четыре года в Монако, пользуется поддержкой Агентства, которое всегда оказывает значительную и первоклассную помощь в выборе африканских театральных трупп, приглашаемых на это мероприятие. |
| All I said was that I want to go to the festival. | Я лишь сказал, что хочу на праздник. |
| A festival to ward off wildfires. | Праздник ради избавления от пожаров. |
| This sarcastic festival reflects rather an infernal demand for revenge by children on the adult world. | Этот саркастический праздник, скорее, отвечает инфернальной потребности реванша детей над миром взрослых . |
| "Eid Mubarak" translates into English as "blessed festival," and can be paraphrased as "May your religious holiday be blessed." | («Eid mubarak»), что дословно означает «Счастливого праздника!» и может быть перефразировано так: «Да будет благословен твой религиозный праздник». |
| (a) Four popular festivals having a common significance based on sharing are celebrated with much pomp at National Level, namely, Chinese Spring Festival, Eid-ul-Fitr, Divali and Christmas; | а) на национальном уровне пышно отмечаются четыре народных фестиваля, имеющих общекультурное значение, а именно Китайский праздник весны, Ид-уль-Фитр, Дивали и Рождество; |
| The story gained the festival success, and then has been invited to many showings. | История имела фестивальный успех, была приглашена на многие показы. |
| He wanted to emphasize folklore and literature, folklore and history, folklife, festival and modern folklore. | Он хотел выделить фольклор и литературу, фольклор и историю, фестивальный и современный фольклор. |
| Ozzfest is an annual festival tour of the United States and sometimes Europe (and for the first time Japan in 2013) featuring performances by many heavy metal and hard rock musical groups. | Ozzfest - ежегодный фестивальный тур по США и Европе (и впервые в Японии в 2013) с участием представлений многих хэви-метал и хард-рок групп. |
| In 2012 it was created the short film "Shoes", dedicated to the memory of the Holocaust, which was warmly welcomed by the audience and the festival was a success. | В 2012 году был создан короткометражный фильм «Туфельки», посвященный памяти жертв Холокоста, который был тепло воспринят зрителями и имел фестивальный успех. |
| The opening ceremonies of the Dubrovnik summer festival begin on the Luza square where a white flag is raised to the top of Orlando's pillar. | Торжественное открытие Дубровницкого летнего фестиваля начинается на площади Лужа, где на верх Орландова столба поднимается белый фестивальный флаг. |
| I heard a rumor today that King Horik himself may attend the festival. | Я слышала, сам король Хорик может посетить празднество. |
| We're the opening act for a deposition festival down at Metro. | Мы открываем празднество по снятию с должности в городской полиции. |
| On bat festival, probably, concerning imperial anniversary (heb-sed) is represented. | На булаве изображено празднество, вероятно, по поводу царского юбилея (хеб-сед). |
| But the march soon disintegrated into chaos, with large-scale desertion and multiple trips to try to bring up stores; then on 19 July Barttelot was shot while trying to interfere with a Manyema festival. | Однако путешествие быстро превратилось в хаос, а 19 июня Барттелот был застрелен, когда попытался вмешаться в устроенное маньема празднество. |
| The festival took place in the colca, the granary where the crops owned by families, the ayllu and the State were kept. | Это празднество проводилось в колке, т.е. в том месте, где хранился семейный урожай, урожай аюлу и всей страны. |
| Miss your first festival? | Пропустить твой первый фест? |
| "High Castle", Lviv Yalta Crimea Music Fest has been considered to be the most peaceful event in 2011 Details of the Song Contest History of the festival "Crimea Music Fest"» | Газета «Высокий замок», Львов Ялтинский Crimea Music Fest признан самым мирным событием 2011 года (недоступная ссылка) Подробности песенного конкурса История фестиваля «Крым Мюзик Фест» |
| Moreover, in the past decade Djibouti has become a cultural meeting place as demonstrated by the fact that it is host to the "FEST HORN" music festival. | Кроме того, на протяжении уже десятка лет Джибути является местом проведения культурных встреч, о чем свидетельствует организация в стране культурной встречи «Фест хорн». |
| Their first large concert appearance was at the Ultra Music Festival in Miami. | Их первым большим концертом является фестиваль Ultra Music Festival в Майами. |
| Alkaline Trio was slated to perform at the Self Help Festival on March 3, 2018. | Alkaline Trio планировалось выступить на Self Help Festival 3 марта 2018 года. |
| After the huge success of last year Vitorchiano Jazz Festival, three evenings of excellent music and great audience participation, our association for the event again this year. | После огромного успеха в прошлом году Vitorchiano Jazz Festival, трех вечеров прекрасной музыки и большой аудитории участия нашей ассоциации за события в этом году. |
| In 2012, it was one of the 15 manga nominated for the 5th Manga Taishō and was selected by jury for the 16th Japan Media Arts Festival Awards. | В 2012 году она была одной из 15 манг, номинированных на 5-ю премию Manga Taishō, и была выбрана жюри на 16 Japan Media Arts Festival. |
| During September 2014, Jungle played live on Le Grand Journal (Canal+), played with Pharrell Williams at London's Roundhouse for the iTunes Festival, and played live on Jools Holland. | В сентябре 2014 года Jungle выступили в Le Grand Journal, сыграли с Фареллом в Лондонском Roundhouse на iTunes Festival, и играли в прямом эфире Jools Holland. |
| Reese won an outstanding soloist award at the Lionel Hampton Jazz Festival in high school. | В старших классах выиграла премию «Outstanding soloist award» на Lionel Hampton Jazz Festivalruen. |
| On 26 June 2016, Aplin played on Glastonbury Festival at the Acoustic stage and then at BBC Introducing stage. | 26 июня 2016 года Аплин выступила на акустической сцене Glastonbury Festivalruen, а позже на BBC Introducing stage. |
| In 2008, Owen received media attention when asked to sing at the Adelaide Fringe Festival with French singer/harpist Cécile Corbel after they met on Myspace. | В 2008 году Оуэн привлекла внимание прессы, когда она выступила на Adelaide Fringe Festivalruen вместе с французской певицей и арфисткой Сесиль Корбель, с которой познакомилась на Myspace. |
| The band made their first live appearance at the Windsor National Blues Festival in August 1967, which also featured the debut public performance of Peter Green's Fleetwood Mac, as well as performances by The Nice, Arthur Brown, and Ten Years After. | Своё первое выступление группа дала в августе 1967 года в Виндзорском фестивале National Blues Festivalruen, на котором также дебютировали такие группы и исполнители как, Peter Green's Fleetwood Mac, The Nice, Артур Браун и Ten Years After. |
| Ian McLagan & the Bump Band played at the 2006 Austin City Limits Music Festival, and opened for the Rolling Stones in Austin, Texas, in 2006. | В 2006 году Иэн маклэган и «The Bump Band» выступили на разогреве у «Rolling Stones» на фестивале Austin City Limits Music Festivalruen. |
| The daily activity of the market was the topic of a 1957 Free Cinema documentary by Lindsay Anderson, Every Day Except Christmas, which won the Grand Prix at the Venice Festival of Shorts and Documentaries. | Ежедневная активность на рынке была темой документального фильма Линдсей Андерсон «Каждый день кроме Рождества», который выиграл Гран-При Венецианского кинофестиваля Короткометражных и Документальных фильмов. |
| During the spa season, you would more likely hear foreign languages in the streets then Czech, especially during the festival. | На улицах во время курорного сезона услышите чаще иностранные языки, чем чешский. Особенно во время проведения кинофестиваля. |
| The festival received excellent press coverage throughout the period and had a very high attendance with more than 90 per cent of seats taken over the entire period, an average of 700 spectators per day. | Этот фестиваль широко освещался в прессе в течение всего периода; его посетило большое количество зрителей - 90% мест были проданы за весь период кинофестиваля; в среднем каждый день в просмотре фильмов участвовало 700 человек. |
| The decision on awarding the prizes of the festival is taken by the jury, whose composition is determined by the Directorate of the festival. | Решение о вручении призов кинофестиваля принимает жюри, состав которого определяет дирекция фестиваля. |
| In the ceremonial prize event of the festival the representative of the ministry delivered a category prize based on the decision of the professional jury of the festival. | В ходе церемонии награждения призеров кинофестиваля представитель министерства вручал приз, присужденный профессиональным жюри фестиваля по одной из категорий. |
| He also showed up in Brazil with the band at the Hollywood Rock festival in 1994 as headliners along with Aerosmith, Poison, among others. | Он также выступал с группой в Бразилии на Голливудском Рок-фестивале в 1994 году как хэдлайнеры наравне с Aerosmith, Poison и другими. |
| Ji Hyuk, do you think we'll ever get to play on a rock festival stage? | Чжи Хёк, как ты думаешь... мы когда-нибудь сможем выступить на рок-фестивале? |
| He took part in the Night of the Proms concert series in Belgium and Germany in late 2004, as well as the rock festival Bospop in 2005 with return performances in 2011, 2013 and 2017. | Он принимал участие в серии концертов в Бельгии и Германии Ночных Балов (Night of the Proms) в конце 2004 года, кроме того на рок-фестивале в Боспопе (Bospop) в 2005 году. |
| T he same year they toured with Thin Lizzy on that band's farewell tour, played at the Reading Rock Festival and signed a worldwide record deal with Jive Records. | Третий альбом Turn It Up был выпущен в 1983 году в том же году они гастролировали с Thin Lizzy в прощальном туре этого коллектива, играли на рок-фестивале в Рединге и подписали мировой контракт с Jive Records. |
| In the last week of May 1988 The Sisters of Mercy appeared at Montreux Rock Festival in Switzerland, which was organised by BBC, MTV and TSR and broadcast worldwide on television. | В последнюю неделю мая 1988 года The Sisters of Mercy выступили в Швейцарии на рок-фестивале в Монтрё (Casino Barrière de Montreux, 24-31 мая), организованном BBC, MTV и Télévision Suisse Romande, телетранслиция с которого прошла во многих странах мира. |
| In England, he attended the rock festival Isle of Wight on the Isle of Wight on 30 August 1970 - thereby, witnessing one of Jimi Hendrix's last performances. | В Англии он посетил рок-фестиваль Isle of Wight на Острове Уайт, увидев 30 августа 1970 года одно из последних выступлений Джими Хендрикса. |
| In February 1999, García performed at the close of the free public-rock festival "Buenos Aires Vivo III" (BA Live III). | В феврале 1999, Гарсия закрывал бесплатный массовый рок-фестиваль «Buenos Aires Vivo III» (Живой Буэнос-Айрес III). |
| In the summer of 1970, after the end of the first year in college, Richard attended a rock festival on the Randalls Island, including performances by Jimi Hendrix and other famous musicians and bands of the time. | Летом 1970 года, после окончания первого года учёбы в колледже, Ричард посетил рок-фестиваль на острове Рэндаллс, в котором приняли участие Джими Хендрикс и другие известные музыканты и коллективы того времени. |
| The festival was organized by the Georgian National Philharmonic Hall, the Union of Composers of the Georgian SSR, and the Republican Center for Youth Culture at the Georgian Komsomol Central Committee. | Рок-фестиваль «Весенние ритмы» был организован Грузинской национальной филармонией, Союзом композиторов Грузинской ССР, Республиканским центром культуры молодёжи и Центральным комитетом комсомола Грузинской ССР. |
| Altamont Speedway Altamont Speedway The Altamont Speedway Free Festival was a counterculture rock concert held on Saturday, December 6, 1969 at the Altamont Speedway, northern California, United States. | Альтамонтский фестиваль (англ. Altamont Speedway Free Festival) - рок-фестиваль, который прошёл 6 декабря 1969 года в Альтамонтском гоночном парке, расположенном между городами Трейси и Ливермор, Калифорния. |
| Nevertheless. She still wants to go the festival. | Однако она все же хочет попасть на бал. |
| You, Cinderella, the Festival? | Ты, Золушка, на бал? |
| But how am I ever to get to the Festival? | Мне все еще хочется на бал, но как же мне туда попасть? |
| The poor girl's parents had died you, cinderella, the festival? | Ты, Золушка, на бал? |
| There was a holoku ball, a floral parade, and a makahiki festival attended by 8,000 people. | Был проведён бал холоку, цветочный парад и фестиваль гавайского нового года макахики, который посетили более 8000 человек. |
| The INI supported the Festival and helped indigenous groups from Oaxaca and Chiapas to participate. | НИКН с удовлетворением откликнулся на это мероприятие и обеспечил участие в нем групп коренного населения из Оахаки и Чиапаса. |
| A language festival (Esperanto: Lingva Festivalo) is a cultural and educational event held by Esperanto and other organizations in different countries around the world. | Lingva Festivalo) - массовое культурно-просветительское мероприятие, которое проводят организации эсперантистов в некоторых городах России и зарубежья. |
| The other was the Science Festival of Genoa, Italy, a young and hugely successful event with exhibitions and high-profile speakers throughout the ancient town. | Во втором - Фестиваль Наук в Генуе (Италия), молодое и очень успешное мероприятие с большим количеством выставок и известными гостями, выступающими по всему древнему городу. |
| As was the case with the festival, thousands participated in the event. | Как и упоминавшийся фестиваль, это мероприятие собрало тысячи участников. |
| The Fort's opening coincided with the New York Folk Festival, so Lach dubbed his event the New York Antifolk Festival. | Открытие клуба совпало с нью-йоркским фолк-фестивалем, так что Lach назвал своё собственное мероприятие нью-йоркским антифолк-фестивалем. |
| A general festival for all the provinces of Sweden is customarily held at Uppsala every nine years. | Они также имеют обычай каждые девять лет проводить в Упсале общее для всех шведских провинций торжество. |
| In 2009, the U.N. has declared it to be the International Year of Astronomy, a global festival to help us residents of Earth rediscover our cosmic origins and our place in the universe. | 2009 год объявлен ООН Международным годом астрономии, глобальное торжество, которое должно помочь нам, обитателям Земли, пересмотреть наше происхождение в космосе и наше место во вселенной. |
| In 1664, Louis XIV celebrated a six-day festival in the gardens, with cavalcades, comedies, ballets, and fireworks. | В 1664 году Людовик XIV устроил семидневное торжество в обновленных садах Версаля с церемониальными проходами, постановкой комедий, балетов и устройством фейерверков. |
| Organizers prepared at that day for participants, their parents and guests the nice holiday with concert with participation of local dance groups and instrumentalists. They made bright and unforgettable festival. | Организаторы в этот день для участников, их родителей и гостей приготовили настоящий праздник с концертной программой с участием местных танцевальных коллективов и инструменталистов, которые сделали торжество ярким и запоминающемся. |
| In 2009, the U.N. has declared it to be the International Year of Astronomy, a global festival to help us residents of Earth rediscover our cosmic origins and our place in the universe. | 2009 год объявлен ООН Международным годом астрономии, глобальное торжество, которое должно помочь нам, обитателям Земли, пересмотреть наше происхождение в космосе и наше место во вселенной. |