| The festival was held on the river Dnepr and had a tremendous success. | Фестиваль проходил в Киеве на Днепре и имел колоссальный успех. |
| This is still the new burbage festival, And that converts to nature, rights, and privileges, And etcetera. | Это все еще Фестиваль Нью Бербидж, и это касается природы, прав, привилегий и так далее. |
| The 17th World Festival of Youth and Students (WFYS) was an event that was opened on December 13, 2010 in the South African capital of Pretoria and was organized by the World Federation of Democratic Youth (WFDY). | Третий Всемирный фестиваль молодежи и студентов (WFYS) был проведен в 1951 году в Восточном Берлине, ГДР, и был организован Всемирной Федерацией Демократической молодежи. |
| You ran away with my memory-erased mother to a pagan festival... | Ты смотался с моей без памятной маманей на языческий фестиваль... |
| The film also contains rare footage from the International Pop Underground Convention, a six-day festival held at the Capital Theater in Olympia, Washington in August, 1991. | International Pop Underground Convention - концертный музыкальный сборник, вышедший в 1991 году, документирующий фестиваль International Pop Underground Convention, проходивший на протяжении 6 дней в Театре Капитол в Олимпии, Вашингтон в августе 1991 года. |
| It's an orgiastic feast for the senses a wanton festival of sights, sounds and colors and... | Это необузданный праздник чувств буйное торжество образов, звуков и красок, и... |
| San Marco's Day festival. | Сегодня праздник Святого Марка. |
| But the festival is for the children. | Но этот праздник для дётёй. |
| Well, while you were in our living room hosting a burning man festival, I was at the pastry school getting us a work-study arrangement. | Ну, пока ты устраиваешь тут "Праздник огня", я была в школе кондитеров, улаживая соглашение об обучении с подработкой. |
| This typical gastronomy is served in popular establishments known as guachinches, opening day is the day of San Andrés, 30 November, also known as the young wine festival Festival de Vino Joven. | Владельцы заведения обязаны вывешивать на входе отличительную табличку (см. фото) Традиционный день открытия гуачинче - день Святого Андреса, 30 ноября, он же праздник молодого вина. |
| The fourth day of the festival was more traditional jazz than the rest. | Четвертый фестивальный день был в большей степени традиционно джазовым, чем остальные. |
| The story gained the festival success, and then has been invited to many showings. | История имела фестивальный успех, была приглашена на многие показы. |
| He wanted to emphasize folklore and literature, folklore and history, folklife, festival and modern folklore. | Он хотел выделить фольклор и литературу, фольклор и историю, фестивальный и современный фольклор. |
| In 2012 it was created the short film "Shoes", dedicated to the memory of the Holocaust, which was warmly welcomed by the audience and the festival was a success. | В 2012 году был создан короткометражный фильм «Туфельки», посвященный памяти жертв Холокоста, который был тепло воспринят зрителями и имел фестивальный успех. |
| A Festival Council to advise the government was set up under General Lord Ismay. | Для консультирования правительства был создан Фестивальный совет под руководством лорда Исмея. |
| I heard a rumor today that King Horik himself may attend the festival. | Я слышала, сам король Хорик может посетить празднество. |
| We're the opening act for a deposition festival down at Metro. | Мы открываем празднество по снятию с должности в городской полиции. |
| Probably some sort of religious festival. | Наверное, какое-нибудь религиозное празднество. |
| On bat festival, probably, concerning imperial anniversary (heb-sed) is represented. | На булаве изображено празднество, вероятно, по поводу царского юбилея (хеб-сед). |
| The festival took place in the colca, the granary where the crops owned by families, the ayllu and the State were kept. | Это празднество проводилось в колке, т.е. в том месте, где хранился семейный урожай, урожай аюлу и всей страны. |
| Miss your first festival? | Пропустить твой первый фест? |
| "High Castle", Lviv Yalta Crimea Music Fest has been considered to be the most peaceful event in 2011 Details of the Song Contest History of the festival "Crimea Music Fest"» | Газета «Высокий замок», Львов Ялтинский Crimea Music Fest признан самым мирным событием 2011 года (недоступная ссылка) Подробности песенного конкурса История фестиваля «Крым Мюзик Фест» |
| Moreover, in the past decade Djibouti has become a cultural meeting place as demonstrated by the fact that it is host to the "FEST HORN" music festival. | Кроме того, на протяжении уже десятка лет Джибути является местом проведения культурных встреч, о чем свидетельствует организация в стране культурной встречи «Фест хорн». |
| In August 2000 they played to a large crowd at the main stage at Creamfields festival, Ireland. | В августе Братья опять играли перед огромной аудиторией в Creamfields Festival, Ирландия. |
| The Flower Festival is one of the most colorful traditional events organised in Madeira and takes place every spring. | Фестиваль Цветов (Flower Festival) - один из самых красочных традиционных событий, организованных в Мадейре, который проходит каждую весну. |
| Jessie announced the title and release date of Alive during a live performance at V Festival on 17 August 2013. | Джесси объявила название альбома 17 августа 2013 года, во время выступления на V Festival. |
| In June and July 2008, Tesla played a few shows in Europe and the USA, including Sweden Rock Festival, Graspop Metal Meeting and Rocklahoma. | В июне и июле 2008 года Tesla сыграли на несколько шоу в Европе и Америке, включая Sweden Rock Festival, Graspop Metal Meeting и Rocklahoma. |
| E ^ The show on July 4, 2015 in Roskilde, Denmark was a part of the 2015 Roskilde Festival. | Шоу 4 июля 2015 года в Роскилле, Дания на 2015 Roskilde Festival. |
| On 26 June 2016, Aplin played on Glastonbury Festival at the Acoustic stage and then at BBC Introducing stage. | 26 июня 2016 года Аплин выступила на акустической сцене Glastonbury Festivalruen, а позже на BBC Introducing stage. |
| The band made their first live appearance at the Windsor National Blues Festival in August 1967, which also featured the debut public performance of Peter Green's Fleetwood Mac, as well as performances by The Nice, Arthur Brown, and Ten Years After. | Своё первое выступление группа дала в августе 1967 года в Виндзорском фестивале National Blues Festivalruen, на котором также дебютировали такие группы и исполнители как, Peter Green's Fleetwood Mac, The Nice, Артур Браун и Ten Years After. |
| Ian McLagan & the Bump Band played at the 2006 Austin City Limits Music Festival, and opened for the Rolling Stones in Austin, Texas, in 2006. | В 2006 году Иэн маклэган и «The Bump Band» выступили на разогреве у «Rolling Stones» на фестивале Austin City Limits Music Festivalruen. |
| Tesfaye expanded his tour to accompany Europe, performing at various European festivals, including the Primavera Sound Festivals in Spain and Portugal, and the Wireless Festival in London. | Тесфайе и его тур-бэнд продолжили крупными европейскими фестивалями, включая Primavera Sound Festivalruen в Испании и Португалии, Wireless Festivalruen в Лондоне, а также концертами в Париже и Брюсселе. |
| She featured on Sivu's single "The Nile" and performed at festivals including Bestival, Glastonbury, Lytham Festival, T in the Park, and Truck Festival. | Записала совместно с Sivu сингл «The Nile» и выступила на таких фестивалях как, Bestival, Glastonbury, Lytham Festival, T in the Parkruen и Truck Festivalruen. |
| Chalais was a regular fixture on French television during the Cannes festival, interviewing celebrities and movie stars, often with his first wife and cohost France Roche. | Шале был постоянным сотрудником на французском телевидении во время Каннского кинофестиваля, брал интервью у знаменитостей и звезд кино, часто со своей первой женой и коллегой Франс Рош. |
| The special award for the 50th festival goes to | Специальный приз 50-го кинофестиваля получает |
| In October 2008, the new venues that had been found (clubs Sochi and The Palace) were closed on the eve of the festival for two weeks by fire inspections. | В октябре 2008 года найденные новые площадки (клубы «Сочи» и «The Place») были закрыты в ночь перед открытием кинофестиваля на две недели по предписанию пожарной инспекции, однако через несколько дней после отказа от проведения кинопоказов они возобновили свою работу. |
| The decision on awarding the prizes of the festival is taken by the jury, whose composition is determined by the Directorate of the festival. | Решение о вручении призов кинофестиваля принимает жюри, состав которого определяет дирекция фестиваля. |
| Since 2006, Haven has been the executive board director of Artivist, a festival in Los Angeles that highlights films addressing human rights, animal rights, and environmental issues. | С 2006 года Хейвен является исполнительным продюсером лос-анджелесского кинофестиваля «Артивист (англ.)русск.», который занимается картинами о проблемах прав человека, прав животных и защиты окружающей среды. |
| He covered the terrorist attack at the rock festival "Wings" in July 2003. | Освещал теракт на пивном рок-фестивале «Крылья» в июле 2003 года. |
| The new line-up performed live at the Reading Festival along with Radio Stars, Penetration, Sham 69, The Pirates and The Jam, playing early versions of "Slow Motion" and "Quiet Men" on 27 August 1978. | Новый состав выступил 25 августа 1978 года на рок-фестивале в Рединге вместе с Radio Stars, Penetration, Sham 69, The Pirates и The Jam, исполнив ранние версии «Slow Motion» и «Quiet Men». |
| In January 1991 they were invited to play for at the Brazilian music festival Rock in Rio 2 where their performance was watched by a 70,000-strong crowd. | В январе 1991 года они были приглашены играть на бразильском рок-фестивале Rock in Rio 2, где за ними наблюдала толпа в 70 тысяч человек. |
| They also headlined Rockness festival and played at Rock Werchter in July 2011. | Также они были хэдлайнерами фестиваля RockNess и играли на рок-фестивале в Верхтере в июле 2011 года. |
| Metallica headlined the alternative rock festival Lollapalooza festival in mid-1996. | Metallica были хедлайнерами на альтернативном рок-фестивале Lollapalooza летом 1996 года. |
| Hard Rock Laager is a two-day rock and metal festival held annually in a field in the small Estonian village of Vana-Vigala. | Хард-рок-лагерь) - двухдневный рок-фестиваль, проходящий ежегодно в Эстонии в деревне Вана-Вигала в уезде Рапламаа с 2002 года. |
| Regularly, the local festival Schiebocker Tage and a Karl May festival are organized. | Здесь же регулярно проводится местный рождественский рынок и рок-фестиваль. |
| The band have charted in the Top 100 in Denmark with The Audio Injected Soul and were the first Danish metal band to open the Orange Stage at Roskilde Festival in 2004, one of Europe's biggest mainstream festivals with 80,000 spectators. | Mnemic попали в Топ 100 Дании со своим альбомом The Audio Injected Soul и были первой датской группой, удостоенной чести открыть рок-фестиваль в Роскилле, который является одним из крупнейших европейских фестивалей, в 2004 году. |
| The Summer Sonic Festival is an annual two or three-day rock festival held at the same time in Osaka and Chiba. | Summer Sonic Festival - это ежегодный двух- или трёхдневный рок-фестиваль, проводящийся одновременно в г. Осака и г. Тиба, Япония. |
| That year, the Government of Buenos Aires organized Mi Buenos Aires Rock (My B.A. rock), a public rock festival on Avenue 9 de Julio, the city's most famous avenue. | В этом же году Правительство Байреса организовало рок-фестиваль под открытым небом «Mi Buenos Aires Rock» («Мой Буэнос-Айрес-рок») на знаменитой Авениде Девятого Июля. |
| Halfway to the Elf Festival by now. | Наверное, пошёл на бал гномов. |
| But you will return to the Festival tomorrow eve? | Но завтра ведь ты снова пойдешь на бал? |
| The poor girl's parents had died you, cinderella, the festival? | Ты, Золушка, на бал? |
| There was a holoku ball, a floral parade, and a makahiki festival attended by 8,000 people. | Был проведён бал холоку, цветочный парад и фестиваль гавайского нового года макахики, который посетили более 8000 человек. |
| I still wish to go to the festival, but how am I ever to get to the festival? | Мне все еще хочется на бал, но как же мне туда попасть? |
| The festival, which took place for the first time as an international event in 1979 with the participation of children from 5 countries, today hosts around 1,000 children from 50 countries. | На это мероприятие, впервые проведенное на международном уровне в 1979 году с участием представителей пяти стран, в наши дни съезжается около 1000 юных участников из 50 государств. |
| The festival was a success, and was continued for years until turnout grew too large. | Мероприятие имело успех, и проводилось на протяжении многих последующих лет, до тех пор, пока не начало собирать очень большое количество людей. |
| A language festival (Esperanto: Lingva Festivalo) is a cultural and educational event held by Esperanto and other organizations in different countries around the world. | Lingva Festivalo) - массовое культурно-просветительское мероприятие, которое проводят организации эсперантистов в некоторых городах России и зарубежья. |
| Each event, whether it is a festival, a seminar, a conference or a presentation, is always connected with the mass media. | Каждое мероприятие, будь то фестиваль, семинар, конференция или презентация, являясь по своей сути действом, всегда тесно связано со СМИ. |
| In 2005, the band opened the Love Music Hate Racism event on the Leftfield Stage at the Glastonbury Festival, played Belgium's Sortie 23 festival and performed at the premier of the Rock Against Racism film Who Shot the Sheriff? with HARD-Fi and Roll Deep. | В 2005 году группа открыла мероприятие Love Music Hate Racism на фестивале в Гластонбери, сыграла на фестивале Belgie Sortie 23 и выступила на премьере фильмов Rock Against Racism и Who Shot the Sheriff?. |
| A general festival for all the provinces of Sweden is customarily held at Uppsala every nine years. | Они также имеют обычай каждые девять лет проводить в Упсале общее для всех шведских провинций торжество. |
| I am apt to believe that it will be celebrated by succeeding generations as the great anniversary festival. | Я склонен верить, что этот день будет праздноваться последующими поколениями как великое ежегодное торжество. |
| It's an orgiastic feast for the senses a wanton festival of sights, sounds and colors and... | Это необузданный праздник чувств буйное торжество образов, звуков и красок, и... |
| In 2009, the U.N. has declared it to be the International Year of Astronomy, a global festival to help us residents of Earth rediscover our cosmic origins and our place in the universe. | 2009 год объявлен ООН Международным годом астрономии, глобальное торжество, которое должно помочь нам, обитателям Земли, пересмотреть наше происхождение в космосе и наше место во вселенной. |
| In 2009, the U.N. has declared it to be the International Year of Astronomy, a global festival to help us residents of Earth rediscover our cosmic origins and our place in the universe. | 2009 год объявлен ООН Международным годом астрономии, глобальное торжество, которое должно помочь нам, обитателям Земли, пересмотреть наше происхождение в космосе и наше место во вселенной. |