| Glastonbury Festival. I'd like that. | Фестиваль в Гластонбери - вот куда бы я хотел попасть. |
| 10-17 MARCH, Art Festival for mentally handicapped in Ekaterinburg, Russia. | 10 - 17 марта, фестиваль искусств для умственно отсталых лиц в Екатеринбурге, Россия. |
| Tonight, the Farewell to VHS Festival continues. | Сегодня вечером мы продолжим фестиваль "Прощание с кассетным видеомагнитофоном". |
| Other events such as Kite Flying Festival, International Mango Festival and Vasant Panchami (the Spring Festival) are held every year in Delhi. | Другие события, такие как Фестиваль воздушных змеев, Международный фестиваль манго и Васант Панчами (Фестиваль весны), проходят в Дели каждый год. |
| Festival Laongsrd sweet Festival of Good and Uttaradit. | Фестиваль Laongsrd сладкий Фестиваль Добра и Uttaradit. |
| Nielsen has worked for Italian television, hosting shows such as: Festival (1987), the 1992 edition of the Sanremo Music Festival, Retromarsh! (1996-1997), and... la sai l'ultima? (1999). | На итальянском телевидении её приглашали вести самые хитовые шоу, такие как Музыкальный фестиваль в Санремо 1992 года Retromarsh (1995-1997) и... la sai l'ultima? (1999). |
| The next Khek River Rafting Festival was held from July 7 through the end of October 2006 and the next from July 1 through October 31, 2007, under the name "Kaeng Song Cafe - Khek river rafting festival." | Следующий фестиваль рафтинга на реке Кхек прошёл с 7 июля по конец октября 2006 года, а затем с 1 июля по 31 октября 2007 года под названием «Каенг Сонг кафе - Фестиваль рафтинга реки Кхек». |
| The area is well known for its local festivals, most notably the Florida Azalea Festival and the Blue Crab Festival. | Район хорошо известен своими местными фестивалями, в первую очередь Флорида Алазея и фестиваль Голубой краб. |
| Between 2004 and 2009, the Fringe Festival was a free event forming part of the Multicultural Festival. | В промежутке между 2004 и 2009 годами, фестиваль Фриндж был бесплатным событием, представляющим часть Мультикультурного Фестиваля. |
| The ABU TV Song Festival was a non-competitive musical gala orientated, while the Radio Song Festival was the competitive. | Азиатско-Тихоокеанский фестиваль песни представлял собой несоревновательное музыкальное гала-шоу, в то время, как радиофестиваль песни являлся соревновательным. |
| Every year, the Festival of Kajkavian Song (Festival kajkavske popevke) takes place in Krapina. | Ежегодно в Крапине проводится фестиваль кайкавской песни (хорв. festival kajkavske popevke). |
| The Chong Yang Festival is celebrated in China since the ancient times and is also known as the Festival of double nines. | В Чонг Янг фестиваль отмечается в Китае с древних времен, и также известен как Праздник двойной прах. |
| In 2009, then Minister for Multicultural Affairs John Hargreaves announced that the Multicultural Festival would be reduced to a three-day event and the Fringe Festival moved to become a part of the National Folk Festival. | В 2009 году, министр культуры Джон Харгривз сообщил что время проведения мультикультурного фестиваля будет сокращено до трёхдневного мероприятия а Фестиваль Фриндж станет частью Национального фольклорного фестиваля. |
| 2007, II Festival, September 13-16, Red Square: the International Military Music Festival "The Kremlin Zorya - 2007". | 2007 год, 13-16 сентября, Красная площадь: Международный военно-музыкальный фестиваль «Кремлёвская зоря - 2007». |
| Caribbean Festival in Cuba, also known as "The Festival of Fire" | карибский фестиваль на Кубе, известный также как «Праздник огня»; |
| It also continues to subvent the Hong Kong Arts Festival. | Он также продолжает субсидировать Гонконгский фестиваль искусств. |
| In terms of its format, the Festival has no equal anywhere in the world. | По своему формату фестиваль не имеет аналогов в мире. |
| International Mime Festival was held for the first time in Armenia in 2008. | В Армении в 2008 году был впервые проведен Международный фестиваль пантомимы. |
| The National Festival of Ethnic Culture is held every two years in Hrodna, bringing together all the ethnic groups of Belarus. | Каждые два года в Гродно проводится Республиканский фестиваль национальных культур, объединяющий все национальности, проживающие в Беларуси. |
| The "Fondazione Campania dei Festival" was the local entity in charge of the coordination of the event. | Местной организацией, ответственной за координацию мероприятия, стала "Фондационе Кампания деи Фестиваль". |
| Okay, so it's London with a big International Zeppelin Festival. | Значит, в Лондоне проходит большой Межнациональный фестиваль дирижаблей. |
| Well, Festival's certainly getting a publicity bump. | Ну и конечно, Фестиваль получит рекламную бомбу. |
| Mayor Rollins, I have been attending this Festival since I was five... | Мэр Роллинс, я посещаю этот Фестиваль с тех пор, как мне было пять... |
| Regina always said the Fall Festival... | Регина всегда говорила, что Осенний Фестиваль... |
| Our Fall Festival draws people from all over the state. | Наш Осенний Фестиваль собирает людей со всего штата. |