| Inspired by the International Student Week in Ilmenau, a group of enthusiastic students organised the first Greifswald International Students Festival in 2002. | Вдохновленная идеей Международной студенческой недели в Ильменау, группа студентов-энтузиастов организовала первый Международный студенческий фестиваль в Грайфсвальде в 2002. |
| Since 1999, the Oxford International Women's Festival has presented an annual memorial lecture, usually in March, in honour of Hodgkin's work. | С 1999 года Оксфордский международный женский фестиваль ежегодно проводит мемориальную лекцию, обычно в марте, в честь работы Ходжкин. |
| The Third Art Ice-fishing Festival will take place on the 27-29 of July, 2007 in Dnipropetrovs'k (Ukraine). | 27-29 июля 2007 года в Днепропетровске (Украина) пройдёт Третий Фестиваль по художественной подлёдной рыбалке. |
| Our annual crafts fairs, rodeos, ATV Safari, and the International Balloon Festival add to San Juan County's sense of excitement and adventure. | Наши ежегодные ярмарки ремесел, родео, сафари на вездеходах и Международный фестиваль воздушных шаров привносят в округ Сан-Хуан чувства волнения и приключенческий дух. |
| The Bellingham Festival of Music is an annual celebration of orchestral and chamber concerts, held in July, hosting musicians from North American orchestral ensembles. | Фестиваль музыки в Беллингхеме - ежегодный праздник оркестровых и камерных концертов, проводимый в июле, собирает североамериканские музыкальные коллективы. |
| Churchill referred to the forthcoming Festival of Britain as "three-dimensional Socialist propaganda." | Черчилль назвал ещё предстоящий Фестиваль Британии «трёхмерной социалистической пропагандой». |
| Yaegashi finished his amateur career with a record of 56-14 after winning the Inter-High School Championship and the National Sports Festival of Japan. | Яэгаси завершил любительскую карьеру с показателем 56-14, выиграв вузовский турнир и национальный спортивный фестиваль Японии. |
| The Festival was an attempt to give Britons a feeling of recovery and progress and to promote better-quality design in the rebuilding of British towns and cities. | Фестиваль был попыткой дать британцам чувство восстановления и прогресса и призвать их к большему вкладу в перестройку городов Великобритании. |
| Forget the Ice Festival; come with us! | Забудь про фестиваль льда, пошли с нами |
| I did a half marathon when I was a student, to raise money so that we could go to the Edinburgh Festival. | Я пробежал половину марафона, когда был студентом, чтобы собрать деньги для поездки на Эдинбургский фестиваль. |
| "Namwon Jeil High School Autumn Festival" | =Осенний фестиваль Намвонской старшей школы= |
| The Fifth Festival occurred in the spring of 1953 at the Little Theatre in Ottawa. | Пятый фестиваль прошёл весной 1953 года в Малом театре в Оттаве. |
| The Second International Music Video Festival MUSEEK comes back after a successful premiere season. | Второй Международный Фестиваль Музыкального Видео MUSEEK возвращается после успешного дебюта! |
| In August 1989, the band headed to the Soviet Union for the Moscow Music Peace Festival. | В августе 1989 года группа отправилась в СССР на фестиваль Moscow Music Peace Festival. |
| Do you remember the Tanabata Festival three years ago? | Ты помнишь фестиваль Танабата три года назад? |
| During the World Cup games, UNICEF and Korea will join forces to sponsor the Children's World Peace Festival. | В ходе игр чемпионата мира ЮНИСЕФ и Корея совместно организуют Всемирный фестиваль мира для детей. |
| Second "Flowers of the African Diaspora" Festival | Второй фестиваль "Цветы африканской диаспоры" |
| The Pan African Youth Festival, Tripoli (Libya). | Панафриканский фестиваль молодежи в Триполи (Ливия); |
| The Festival encourages young people to explore issues of migration, diversity and social inclusion and to share their voices and creative vision with a global audience. | Этот фестиваль позволяет молодым людям лучше понять вопросы миграции, многообразия и социальной интеграции, а также поделиться своими мнениями и творческими идеями с глобальной аудиторией. |
| The Festival of Germany was held in India during the period from October 2000 to March 2001. | Фестиваль Германии проводился в Индии с октября 2000 года по март 2001 года. |
| RECOGNIZES that this Festival contributes to the fostering of African Renaissance and the socio-economic integration of the Continent. | признает, что этот Фестиваль содействует культурному возрождению Африки и социально-экономической интеграции континента. |
| Anyone go to the Goodwood Festival of Speed last weekend? | Кто-нибудь ездил на Гудвудский Фестиваль Скорости? |
| Since 2009, the "Family" Festival has been annually organized in Moldova at the initiative of MLSPF and United Nations agencies. | С 2009 года в Молдове по инициативе МТСЗС и учреждений системы Организации Объединенных Наций ежегодно проводится фестиваль "Семья". |
| Symposium, Fora, Side Events, TV Documentary Festival, Exhibitions, Children and Youth Forum | Симпозиум, форум, мероприятия на полях, фестиваль телевизионных документальных фильмов, выставки, форумы для детей и молодежи |
| (k) SAARC Literary Festival, December 2013. | к) литературный фестиваль СААРК в декабре 2013 года. |