Just let go of my ears! |
Только верни мне уши! |
Looks like you have sensitive ears |
Похоже у тебя чувствительные уши. |
Your ears will be next. |
Следующими будут твои уши. |
And he twitches his ears. |
И он дергает себя за уши. |
A sea lion has ears. |
У морских львов есть уши. |
Friends cut each other's ears off. |
Друзья режут друг другу уши. |
The walls have ears. |
У стен есть уши. |
Big ears, long nose. |
Большие уши, длинный нос. |
His ears were cold. |
У него уши замерзли. |
I'm having my ears sewn shut. |
Мне будут зашивать уши. |
Just wedge those right in your ears. |
Просто запихните их в уши. |
Small town, big ears. |
Маленький город, большие уши. |
Your ears must have been burning. |
У тебя уши должны гореть. |
Mowbray, impartial are our eyes and ears. |
Глаза и уши наши беспристрастны. |
Eyes, ears, bridge of his nose. |
Глаза, уши, переносица. |
Bongsoo, block your ears. |
Бонгсу, закрой уши. |
The flower got ears? |
У цветка есть уши? |
Poured bleach in his ears. |
Залил отбеливатель себе в уши. |
I have ears, Father. |
У меня есть уши, Отец. |
Your ears must be burning. |
У тебя должно быть уши горят. |
It keeps my ears warm. |
Она греет мои уши. |
Did you check her ears? |
Ты проверяла ее уши? |
You're our eyes and ears now. |
Вы наши глаза и уши. |
Pig's ears and creamed corn. |
Свиные уши с кукурузной подливой... |
Your ears should have been sewed ages ago. |
Твои уши пришиты теперь навека. |