Let me guess... your ears were burning? |
Дай угадаю... у тебя уши горели? |
Well, I'm paying them enough to plug their ears! |
Я достаточно плачу им, чтобы уши затыкали! |
Then the captain called and told me that the severed ears Gordon Cushing received were a DNA match for Sarah's. |
А потом позвонил капитан и сказал, что отрезанные уши, которые прислали Гордону Кушингу, согласно тесту ДНК принадлежат Саре. |
Last night, I was wondering how those ears could be a genetic match for strands of hair on a brush taken from your bathroom. |
ХОЛМС: Прошлой ночью, я думал над тем, как получилось, что уши полностью совпали генетически с волосками с расчески из вашей ванной. |
And yet those ears, identical to your own, and as I've already said, the DNA's a match. |
И еще те уши, идентичны вашим, и, как я уже сказал, ДНК совпал. |
Because you told me to get my ears waxed. |
Ч Ёто же ты сказала мне побрить уши! |
Mr. Pak, how are your ears? |
Мистер Пак, как ваши уши? |
No, but it's because you said the word "premeditated" that my ears perked up. |
Вы сказали "умышленно", и это заставило меня навострить уши. |
You'd be wise to bring some wax or cotton wool to stuff up your ears. |
Надеюсь, вы понимаете, что лучше принести с собой немного воска или ваты, чтобы заткнуть уши. |
You used some nasty words. I got sensitive ears. |
Ты грязно ругался, а у мёня уши нёжные. |
Now, even her ears do not divert |
Теперь и за уши не оттянешь. |
When I shut my eyes and cover my ears, I feel like I maybe could spend the rest of my life with her. |
Когда я закрываю глаза и затыкаю уши, мне кажется, что я мог бы провести с ней остаток своей жизни. |
Well, at least I don't have big ears, Dumbo. |
Ну, у меня хотя бы уши не как у Дамбо. |
Eyes and mouth and ears and nose. |
Глаза и рот и уши и нос. |
See the mouse ears right there? |
Смотри, вот же мышиные уши. |
Okay, then stay down and hold your ears! |
Итак, остаться вниз и держать ваши уши! |
So they cut off her ears and nose, to show the women in town to obey. |
Они отрезали ее уши и нос, чтобы заставить городских женщин подчиниться. |
You'll need to keep your eyes open and your ears too where I'm concerned. |
В моем случае тебе следовало бы держать открытыми не только глаза, но и уши. |
If it's connected to a satellite, it's eyes and ears for us. |
Если у них есть связь со спутником - они наши глаза и уши. |
In some cases, other body parts - mostly ears, fingers, toes and, in one case, lips - of the victims were severed. |
В некоторых случаях у жертв были ампутированы другие части тела - в основном уши, пальцы рук и ног и в одном случае - губы. |
"Evolution for those that have ears." |
Девиз группы - «Для тех, у кого есть уши». |
Then the church came to the ears of management message that is a connoisseur of local conditions, called scoured, born in Wales 389.gadā good family. |
Тогда церковь стала на уши управления сообщения, знаток местных условий, известный как вычистить родился в Уэльсе 389.gadā хорошей семьи. |
It is easily recognized by its reddish color, long bushy tail, his ears Pinzuti (sharp...) his thin legs and long snout. |
Это легко узнаваемы по красноватого цвета, длинный пушистый хвост, уши Pinzuti (резкое...) тонкими ногами и длинные морды. |
Dog ear is a casing type with extensions at both sides of pickup that somewhat resemble dog's ears. |
Dog ear («собачье ухо») - кожух имеет выступы с обеих сторон, которые немного напоминают уши собаки. |
Just about every part of the pig was eaten, including ears, snout, tail, tongue, and womb. |
Почти каждая часть свиньи употреблялась, включая уши, рыло, хвост, язык и матку. |