Don't make uncle Toza pull out your ears! |
Не заставляйте дядю Тозу надрать вам уши! |
Suddenly, my ears sealed off the Japanese language! |
Внезапно мои уши герметично закрылись для японского языка. |
You don't have to yell, my ears haven't changed. |
Не нужно кричать, мои уши на месте. |
Ling Ling, cover your ears, close your eyes. |
Лин Лин, прикрой свои уши, закрой глаза. |
Did you know your ears turn red when you lie? |
Ты знал, что твои уши краснеют, когда ты врёшь? |
Her ears will keep us in furs and drink for many winters to come. |
Ее уши обеспечат нас мехами и хмелем, на многие земли. |
So you started collecting Elf ears for a living? |
И ты начала собирать уши эльфов, чтобы выжить? |
My ears still sting a bit, but that's all. |
Уши как будто жалят, вот и всё. |
You are my eyes and ears. |
ы - мои глаза и уши. |
Afraid of getting your ears boxed? |
Боялись, что она надерёт вам уши? |
Grandma, why do you have such big ears? |
Бабушка, почему у тебя такие большие уши? |
I wanted to pluck out my eyes and jam them into my ears. |
Я хотел вырвать мои глаза и заткнуть ими мои уши. |
If I even attempted to explain, your brain would liquefy and run out of your ears. |
От одной моей попытки что-то объяснить твой мозг расплавится и потечёт через уши. |
You cut the ears off a mule, don't make him a horse. |
Отрезав уши ослу, не сделаешь из него коня. |
I don't know what you're up to, Ryan I've got my nose and ears on you. |
Я не знаю что ты задумал, Райан, но мои уши и нос следят за тобой. |
Well, San Francisco's ears must be burning, 'cause it's right up ahead. |
У Сан-Франциско небось уже уши горят, ведь он уже прямо перед нами. |
"Grandmother, what large ears you have!" |
"Бабушка, какие у тебя длинные уши!" |
You can give me new ears? |
Ты можешь дать мне новые уши? |
Pick them up by their ears, it doesn't hurt them as much. |
Если таскать ее за уши, ей совсем не больно. |
Or we could cut Rosa's ears off, and then it's like the earrings don't even make sense. |
Или можно отрезать Розе уши и тогда в них не будет смысла. |
Can I do your ears, or do you still hate that? |
Можно, я помою твои уши, или ты все так же ненавидишь это? |
The heat and the salt are one thing, but once them flies crawl up inside your ears and start to live there... |
Одно дело жара и соль, но когда мухи забираются прямо в уши и начинают жить там... |
My God, he was in hock up to his ears already. |
А он и так - в долгах по уши. |
Won't your ears drop off of exertion? |
У тебя уши от напряжения не завянут? |
Dan, are your ears on mute? |
Дэн, у тебя что, уши в бесшумном режиме? |