| She looked at herself because she got her ears pierced. | Она смотрела на себя, ей только прокололи уши. |
| You're up to your ears in debt - I checked. | Ты по уши в долгах - я проверял. |
| Now that our ears had touched, I knew it was time to make my move. | Сейчас когда наши уши соприкасались, я знал время сделать первый шаг. |
| It's no more invasive than having your ears pierced. | Не сложнее, чем проколоть уши. |
| They had to have the ears, too. | Им надо было иметь и уши. |
| Madam, put this into your ears and try and go to sleep. | Мадам, засуньте это в уши и попытайтесь уснуть. |
| Look, it's got Zach's giant ears and Lane's glasses. | Смотри, этот унаследовал огромные уши Зака и очки Лейн. |
| You also have eyes and ears. | У тебя же есть глаза и уши. |
| In recent years, ears have proven to be a more unique I.D. than fingerprints. | В последние годы доказано, что уши более уникальны, чем отпечатки пальцев. |
| They are the eyes and ears of OSCE. | Они - "глаза и уши" ОБСЕ. |
| They were used to cutting off their dead enemies' ears. | Раньше они отрезали уши у своих мертвых врагов. |
| And so, seizing the larger by the ears he jumped on his back. | И вот, связав его большие уши, он запрыгнул ему на спину. |
| And leaked right out my ears. | И вытек прямо через мои уши. |
| So that's why your ears are red. | Так вот почему твои уши красные. |
| So get your ears up for your host, Danny Brogan. | Так что приготовьте уши для хозяина вечера, Дэнни Брогана. |
| They're Brother servants, his eyes and ears. | Это слуги Брата, его глаза и уши. |
| A giraffe's tongue is long enough to clean out their own ears. | У жирафов достаточно длинный язык, чтобы чистить свои уши. |
| It'll hurt my young, little ears so much. | Мои молодые уши очень сильно заболят. |
| I think I'm ready to show you my ears. | Думаю, я готова показать тебе свои уши. |
| They initially thought the planet had ears. | Изначально думали, что это уши у планеты. |
| We haven't even talked about how you'll wear your ears. | Кстати, мы даже не обсудили, то, как ты должен держать свои уши. |
| We need their eyes, ears and hearts even more during armed conflicts and in volatile phases of transition. | Нам еще больше нужны их глаза, уши и сердца в ходе вооруженных конфликтов и во время нестабильных переходных этапов. |
| One picked him up by the ears and the other beat him with his fists. | Один приподнял его за уши, а другой бил кулаками. |
| One was given electric shocks to the stomach, ears and tongue. | Одного из мужчин подвергли ударам электрического тока в живот, в уши и в язык. |
| Brother threatened to cut off my ears so I'd never hear Chopin again. | Брат угрожал отрезать мне уши, чтобы я никогда не слушала больше Шопена. |