Примеры в контексте "Ears - Уши"

Примеры: Ears - Уши
I agree, we need something massive and attention-getting, something that will grab people by the ears, yell at them through a bullhorn, and hit them like a bolt of lightning. Я согласен, нам нужно что-то крупное и привлекающее внимание, что-то, что схватит людей за уши, накричит на них в мегафон и ударит их словно молния.
At least, thank God, we still got our ears, right? Слава Богу, у нас остались уши.
You refuse to admit the offense, but we find sufficient evidence to exercise the punishment advocated by the Holy Book... that your ears and nose be cut off... to make real and visible your crime against law and against nature. Вы отказываетесь признать преступление, поэтому мы нашли достаточно доказательств, чтобы осуществлять наказание на основании Библии... поэтому ваши уши и нос должны быть отрезаны... чтобы показать действительность и очевидность вашего преступления против закона и природы.
The American Dream is to be born in the gutter and grow up and get all the money in the world and stick it in your ears and go... Американская мечта - родиться в канаве, вырасти, заработать все деньги в мире, засунуть себе в уши и...
You know, I am sure when you go to holy tree your ears will be healed! Точно тебе говорю, как только ты подойдешь к священному дереву, твои уши исцелятся.
My dad says it's because the sound of my mom's voice makes him want to tear his ears off and sew them over his eyes so he never has to look at her again. Мой папа говорит, что как только он слышит мамин голос, ему хочется оторвать себе уши и пришить их себе на глаза, чтобы больше никогда её не видеть.
Well, don't you think you better get one - before our ears explode? Не думаешь, что лучше бы его придумать, перед тем как наши уши взорвутся.
Breakfast still a hot ball in our stomachs... and him chewing our ears off from that pulpit! Завтрак стоит камнем в желудке, так он ещё и давит на уши со своей кафедры!
(Woman) You say you're an interface, your eyes and your ears are your ports, we can put a stop to that. Ты сказала, что ты это интерфейс, твои глаза и твои уши - это порты, Мы можем остановить это.
"I've got a nine-inch tongue and I can breathe through my ears." "У меня язык 25 см и я могу дышать через уши."
When he was little, he had buckteeth and big ears - У него были большие уши и передние зубы торчали.
Who would cut out somebody's eyes, nose, lips and ears? Зачем нужно было вырезать глаза, нос, губы и уши?
"He pricked his ears and listened to the trit-trot, trit-trot of a pony..." Он насторожил уши и прислушался к цоканью копыт пони.
We must stop dirty language from getting to our children's ears. Мы должны защитить уши наших детей от матерщины!
Nozaki, you hear a lot of things... but your ears are full of wax! Всё-то ты знаешь, Нозаки но тебе надо прочистить уши!
In essence, they were individuals from the public sector who acted as the "eyes and ears" of the Bureau of Gender Affairs in order to ensure that gender equality policies were implemented in the workplace. В сущности, это люди из государственного сектора, которые представляют собой «глаза и уши» Бюро по гендерным вопросам и призваны следить за практической реализацией политики гендерного равноправия на рабочих местах.
rather short, slightly convex profile, small and mobile ears, small eyes and very mobiles. скорее короткая, профиль немного выпуклый, небольшие и подвижные уши, маленькие и очень подвижные глаза.
For example, an expert system might justify a conclusion that an animal is an elephant by reporting that it is large, grey, has big ears, a trunk and tusks. Например экспертная система может проверить вывод утверждения, что животное является слоном если известно, что оно большое, серое, имеет большие уши, хобот и бивни.
The original toy cost $0.98, and contained hands, feet, ears, two mouths, two pairs of eyes, four noses, three hats, eyeglasses, a pipe, and eight felt pieces resembling facial hair. Игрушка стоила $0.98 и включала руки, ноги, уши, два рта, две пары глаз, четыре носа, три шляпы, очки, трубку и восемь кусочков ткани, из которых можно было делать волосы.
It is not easy in today's world, when an avalanche of bad things, they fill our eyes and ears on the streets, in conversations, in newspapers and on TV. Это не просто в современном мире, когда лавина плохих вещей, они заполняют наши глаза и уши на улицах, в разговорах, в газетах и на телевидении.
To ward off vampires, Romani people drove steel or iron needles into a corpse's heart and placed bits of steel in the mouth, over the eyes, ears and between the fingers at the time of burial. Чтобы защититься от вампира, цыгане вставляли стальные иглы в сердце трупа или клали кусочки стали ему в рот, на глаза, уши и между пальцев во время похорон.
Though Phillips had saved the original television series casts used for making the appliances, Nimoy's ears had grown in the decade since and new molds had to be fabricated. Хотя Филлипс сохранил оригинальные слепки из телесериалов, использовавшиеся для изготовления приборов, уши Нимой выросли за десять лет, и пришлось изготовить новые слепки.
Mike Rimmer at Cross Rhythms felt that "For those who have ears to hear, there's enough here to radically change lives." Майк Риммер из Cross Rhythms заявил: «Те, кто имеют уши, чтобы слышать, найдут на этом альбоме достаточно для того, чтобы изменить свои жизни».
Yes, well, would you mind blocking your ears and covering your eyes just for a moment? Да, ну, не могли бы вы закрыть уши и прикрыть глаза на секнду?
I've got a mechanism for seeing called eyes, for hearing called ears, for speaking called a mouth. У меня есть аппарат для зрения, который называется глаза, для слуха - уши, для речи - рот.