Maybe Regina's not the only one with eyes and ears in this town or maybe... I'm just intuitive. |
Быть может, не только у Регины есть глаза и уши в этом городе, а может... я просто догадался. |
You're my ears, Jamal, and my eyes. |
Ты мои уши, Джамал, и мои глаза. |
I'm the ears and the eyes on the street for him to know. |
Я его уши и глаза на улице, чтобы он всё знал. |
His eyes can see His ears can hear, his lips speak |
Его глаза могут видеть, уши слышать, а губы говорить |
After they awarded me both ears and the tail, what would they say? |
После того, как мне вручат трофеи - уши и хвост, Что они скажут? |
Look, you're my eyes and ears in this mess, right? |
Слушай, ты - мои глаза и уши в этом бардаке, ясно? |
He's hung his ears up on a branch And dances around the tree. |
Уши свои он повесил на сук И тихо танцует вокруг. Пам-пам-пам! |
Because it is not her feet and it is not her ears. |
Потому, что это не ее ноги и не ее уши. |
I said, "Can you get me a picture of his ears?" |
Я сказал: "Нельзя ли заснять его уши?" |
We must fill the eyes and ears of all of us with things that are the beginning of a great dream |
Надо, чтобы наши глаза, уши, все мы напитались тем что лежит у истоков великой мечты |
"The fingers are the eyes of the body," but he never mentioned that the toes are the ears. |
"Пальцы - это глаза тела", но он никогда не упоминал, что пальцы ног - это уши. |
Wax in your ears, Slim? |
Уши давно не чистил, Тощий? |
Yet, 'tis said, "Even the wall has long ears." |
Но говорят, что даже стены имеют уши. |
And I got ears in as if I can hear anyway with the rock'n'roll all these years and I'm on that side of the car and I'm shifting with this hand. |
И у меня уши заняты, как если бы я мог слушать во всяком случае - рок-н-ролл все эти годы и я на этой стороне машины и я переключаю вот этой рукой. |
If Joe's were a lesbi bar, - you'd have been up to your ears in... |
Если бы бар Джо был лейсбийским, то ты была бы по уши в - |
I'll bite off your ears and box the bloody holes that remain! |
Я тебе уши откушу, и отжарю то, что от них останется. |
I know you can hear me, and you're at God's side, but I want you to cover your ears and eyes. |
Я знаю, что ты можешь меня слышать, и ты - вместе с Богом, но я хочу, чтобы ты накрыла свои уши и глаза. |
Because elephants have big ears and so does his dog. So, big ears, get it? |
Потому что у слонов очень большие уши, как и у его собаки, ну и... большие уши? |
I'm too thin, and my ears stick out, and my teeth are crooked and my neck's much too long. |
Я слишком худая, и уши у меня торчат, и зубы кривые,... и шея слишком длинная. |
Turn it down, it's hurting me ears! |
Убавь, не то у меня уши отвалятся! |
Look, Dr. Hart, maybe you should see me about having that wax cleaned out of your ears. |
Доктор Харт, может, запишешься ко мне, чтобы прочистить уши? |
It's like last week when you said "lend me your ears" and they were like "Apa?" |
А то будет как на прошлой неделе, ты сказал "навострите ваши уши" - они так и сделали. |
No, I just washed my face, but the water didn't get into my ears |
Нет, я же только умыл лицо, в уши вода не попала. |
What did my eyes just see, what did my ears just hear! |
Что глаза мои увидели, что уши мои услышали! |
You tell her I just got it cut, and they cut it too short, and that's why - my ears are sticking out. |
Скажите ей, что я недавно их подстриг и подстриг очень коротко, поэтому мои уши торчат. |