| Your ears are the best part of your face | Уши - лучшая часть твоего лица. |
| Deb, what are my ears? | Деб, чьи у меня уши? |
| Or, when he's more relaxed, the head comes down and the ears listen, either side. | Или, когда она расслабляется, голова опускается, а уши слушают, вертясь в разные стороны. |
| Your ears can't hear that chord; | Ваши уши не слышат этот аккорд. |
| If you still don't get up, walk over to that map, I'm going to blow his ears off. | Если после этого ты не встанешь и не подойдешь к карте, я отстрелю ему уши. |
| If I offend you, do cuff my ears like a misbehaved boy. | Если я вас сейчас оскорблю, можете надрать мне уши. |
| Last time I saw you, you were up to your ears in Italian signorinas, red wine and thin-crust pizza. | Последний раз, когда я тебя видел, ты был по уши в итальянских сеньоритах, красном вине и тонкой пицце. |
| Perhaps you like your ears to be kissed. | Может, тебе нравится, когда тебе целуют уши? |
| Then I hid behind the curtains, and he put his mp3 device right back in his ears. | А потом я спряталась за шторой, и он засунул это устройство обратно в уши. |
| You think the ears were damaged during the beating? | вы считаете уши пострадали во время ударов? |
| Wait! - Wait, our ears can actually explode? | Подожди, наши уши правда могут взорваться? |
| And Granny, why are your ears so big? | Бабушка, а почему у тебя такие большие уши? |
| His ears looked so much like his father's that I was surprised. | Я была удивлена, что уши у него были прямо как у его отца. |
| You can pet him, you can pull at his ears if you wish. | Вы можете играть с ним, тянуть его за уши, если пожелаете. |
| I'll show you my tat if I can touch your ears. | Давай я покажу тату, а ты... а ты позволишь потрогать тебя за уши . |
| But open your eyes, your ears and... your hearts, too. | И откройте свои глаза, уши и сердца. |
| Go to bed at night and he tries to close his eyes, ears. | Он ложится спать и пытается закрыть глаза, уши. |
| Close your eyes, cover your ears and count as fast as you can. | Закрой глаза, прикрой уши, и считай так быстро, как только сможешь. |
| They enter through our eyes and ears and work their way into our souls. | ќни проникают через твои глаза и уши и пробивают свой путь в душу. |
| If you want to toss Quark out on his ears, toss him out. | Если ты захочешь оттаскать Кварка за его уши - пожалуйста. |
| Stop that yelling people, our ears hurt! | Хватит кричать, люди, уши пробьёте нам. |
| I saw you cover your ears before she even started. | Я видел, что ты заткнул уши перед тем, как это началось |
| He wore an absurd, little yellow jacket... and a tobacco brown bowler perched on his ears. | Он был одет в нелепую желтую курточку, а на голове носил котелок табачного цвета, нахлобученный по уши. |
| Well, she's got ears that poke through her hair. | Ну, у неё уши из-под волос торчат. |
| No, you have beautiful ears. Beautiful. | У тебя красивые уши, очень красивые. |