Well, he was an ancient Greek philosopher who once said, "The eyes are more accurate witnesses than the ears." |
Он был древнегреческим философом, который однажды сказал: "Глаза - более надёжные свидетели, чем уши." |
No, it's not my head. It's my ears. |
Нет, это не голова. это уши. |
Tone movies are the perfection of the art of film and the film technology, tone movies are the eyes and the ears of the world. |
Кинофильмы тона - совершенствование искусство фильма и технологии фильма, кинофильмы тона - глаза и уши мира. |
The meat used in the dish includes mainly pork meat (usually least valuable parts like ribs, rind, head, trotters, ears, nose and tail), Verzino sausage, and sometimes other meats like chicken and goose. |
В блюде используется мясо свинины (обычно наименее ценные части, такие, как ребра, кожура, голова, уши, нос и хвост), колбаски, иногда мясо курицы или гуся. |
And then I had to figure out how I'm going to use that one motor to make the eyes move, and the ears move, and the body to move, and the mouth to move. |
И затем мне пришлось вычислять, каким образом я должен использовать один маленький моторчик, чтобы двигались глаза и уши, чтобы двигалось тело и рот. |
Tenderness means to use our eyes to see the other, our ears to hear the other, to listen to the children, the poor, those who are afraid of the future. |
Нежность означает иметь глаза, чтобы увидеть других, уши, чтобы услышать других, прислушаться к детям, к беднякам, к тем, кто страшится будущего. |
I won't be cleaning my ears for awhile. |
Я даже уши не буду несколько дней мыть! |
When did you last wash your ears? |
У тебя что, уши грязью заросли? |
I have that problem, I got the ears. |
У меня такие же уши Ну и что? |
It's foreign to the ears. |
Это все притянуто за уши.» |
But my ears perk up, because I hear this stuff is Laotian, right? |
Но мои уши навострились, потому что я услышал, что этот товар лаосский, так? |
She has my eyes, my nose, my ears, my mouth. |
У неё мои глаза, мой нос, мои уши, мой рот. |
Who's dead, I know if you ignore the nose and the mouth... and the ears... there's a striking resemblance. |
Он умер, я знаю, но, если не обращать внимания на нос и рот и на уши, то сходство поражает. |
I went to get water and someone suddenly blocked my eyes and ears, tied me up, and threw me in there. |
Вышла за водой, и мне внезапно закрыли глаза и уши, связали и закрыли там. |
Instead, He gave him some of the traits of the 12 animals of the horoscope: the tail of the snake, the ears of the pig, the eyes of the ox... |
Вместо этого он дал ему некоторые из черт из 12 животных гороскопа: хвост змеи, уши свиньи, глаза вола... |
So, all of that is to say that I like to believe that for every word intended as to render us deaf to one another, there is always a lyric connecting ears and hearts across the continents in rhyme. |
И всё это я говорю, потому что хочется верить, что на каждое слово, которое делает нас глухими друг к другу, всегда есть рифма, которая объединяет уши и сердца через континенты. |
you're up to your ears in debt, Hank. |
Пошли... вы по уши в долгах, Хэнк. |
I can't bear those cannonballs right in my ears! |
Все пушки бьют мне прямо в уши! |
Where does he work, how old is he, do his ears hang low? |
Где он работает, сколько ему лет, торчат ли у него уши? |
The eyes of the blind shall see the day, and the ears of the deaf shall be opened. |
Глаза слепых увидят свет, а уши глухих будут открыты. |
Be very careful, the palace is the place of many eyes and ears |
Будь осторожен, во дворце всюду любопытные глаза и уши. |
What do you do when your daughter's screaming nonstop because you won't let her get her ears pierced? |
Что делать, если дочь бьется в истерике, потому что вы не разрешаете проткнуть ей уши? |
No, his ears, his eyes have been put out. |
Нет, его уши, его глаза были выколоты |
Well, you should have killed the arrogant little snot, cut off its pointy ears, and brought them to me as a souvenir! |
Ты должна была убить высокомерного сопляка, отрезать его заострённые уши и принести их мне в качестве сувенира! |
Do you want them to go in the guy's ears and eat his brain? |
Хочешь, чтобы они заползли в уши и съели мозг? |