| From your lips to my boss's ears. | Твои бы слова моему боссу в уши. |
| Right now, the women are pouring their anger into their men's ears. | Прямо сейчас, наши женщины вкладывают слова гнева в уши своим мужьям. |
| Frank downloaded this high-pitched tone That can only be heard by young ears. | Фрэнк скачал высокочастотный сигнал, который слышат только молодые уши. |
| If this be a prank, I'll box your ears. | Если это была шутка, парень, я надеру тебе уши. |
| If you had a TV on your forehead and could breathe through the ears you'd be perfect. | Будь у тебя телевизор на лбу и способность дышать через уши, ты был бы идеален. |
| DDA Rios, you may want to cover your ears. | Помощник прокурора Риос, может быть вы закроете уши. |
| They got eyes and ears everywhere. | У них везде глаза и уши. |
| Every morning... my ears escape these windows to embrace the songs of the birds. | Каждое утро... мои уши сбегают через эти окна, чтобы вобрать в себя песни птиц. |
| The song you sang out in the lake crossed my ears before. | Та песня, которую ты пела на озере в тот полдень... лилась через мои уши и раньше. |
| His words will not fall on death ears. | Его слова не прольются на мёртвые уши. |
| Keep your voice down, the walls have ears. | Успокойся, у стен есть уши. |
| The extraordinary ears of the fennec foxes of Africa radiate heat but the animals have another way of keeping cool. | Необычные уши фенек в Африке излучают тепло, но у животных есть и другой способ сохранить прохладу. |
| Well, cover your ears if you don't want me to spoil the ending. | Ладно, закройте ваши уши, если не хотите узнать концовку. |
| But I am hoping you'll build me some ears. | Но я надеюсь, Вы сделаете мне уши. |
| Using the latest techniques in cosmetic surgery, I will have my ears pinned back. | Используя последние методики косметической хирургии, я смогу оттянуть уши назад. |
| From your mouth to congress' ears. | Ваши бы слова Конгрессу в уши. |
| We need eyes and ears on the ground. | Нам нужны глаза и уши на земле. |
| Joel was in it up to his ears. | Джоэл завяз в этом по уши. |
| We'll just cover our ears. | Так что давай просто заткнем уши. |
| Anyways, they have very tiny ears. | И потом уши у них малюсенькие. |
| I can't draw ears proper but I'm good at teeth. | Я не умею правильно рисовать уши, но хорошо справляюсь с зубами. |
| Your uncle Theo has ears everywhere. | У дядюшки Тео повсюду есть уши. |
| Your ears must have been burning. | У тебя, наверное, уши горят. |
| Don't forget she has two big ears. | Не забудь, у неё большие уши. |
| She puts them in her kids' ears. | Она засунет их детям в уши. |