It... Ears on fire? "Help me, I'm burning!" |
Это "уши горят"? "Помогите, я горю!" |
I'VE GOT EYES AND EARS, AND SENSES |
У меня есть глаза и уши, и чувства |
Look at the ears! |
Но что за уши! - Он был милым. |
Pig ears and white bread. |
Помню, как мы ели свиные уши и белый хлеб. |
My ears are still ringing. |
У меня уши до сих пор заложены. |
Her ears are getting pierced. |
А ей, оказывается, прокололи уши. |
Ears, ears, ears. |
Уши, уши, уши. |
And her ears, her ears don't... |
И уши, уши нет... |
Ears can't replace eyes, Cesar. |
Но уши не заменят глаза, Цезарь. |
My ears got ears. |
У моих ушей есть уши. |
Walls have ears, Jimmy. |
И у стен есть уши, Джимми. |
My ears are burning. |
Наверное, у меня уши горят. |
Cutting hair and piercing ears. |
Он обрезает волосы и прокалывает им уши. |
And never let our ears |
И да не сгниют наши уши... |
I need the ears. |
Свинья: А мне нужны уши. |
You have nice ears. |
Эй, а у тебя красивые уши. |
Or ears like terrible tombstones? |
Или уши, похожие на страшные надгробные плиты? |
Look at my big ears. |
Смотри, какие у меня здесь уши. |
Must have bloody big ears! |
него, должно быть, большие окровавленные уши! |
I have baby ears. |
У меня уши как у ребенка. |
What's bunny ears? |
Что такое "кроличьи уши"? |
And your ears pierced! |
Глаза открытыми, а уши - проколотыми! |
Are her ears funny? |
Смешные у неё уши, да? |
Great ears, sir. |
О нет, прекрасные уши, сэр! |
My ears are red. |
У меня красные уши и глупый вид. |