| It... Ears on fire? "Help me, I'm burning!" | Это "уши горят"? "Помогите, я горю!" |
| I'VE GOT EYES AND EARS, AND SENSES | У меня есть глаза и уши, и чувства |
| Look at the ears! | Но что за уши! - Он был милым. |
| Pig ears and white bread. | Помню, как мы ели свиные уши и белый хлеб. |
| My ears are still ringing. | У меня уши до сих пор заложены. |
| Her ears are getting pierced. | А ей, оказывается, прокололи уши. |
| Ears, ears, ears. | Уши, уши, уши. |
| And her ears, her ears don't... | И уши, уши нет... |
| Ears can't replace eyes, Cesar. | Но уши не заменят глаза, Цезарь. |
| My ears got ears. | У моих ушей есть уши. |
| Walls have ears, Jimmy. | И у стен есть уши, Джимми. |
| My ears are burning. | Наверное, у меня уши горят. |
| Cutting hair and piercing ears. | Он обрезает волосы и прокалывает им уши. |
| And never let our ears | И да не сгниют наши уши... |
| I need the ears. | Свинья: А мне нужны уши. |
| You have nice ears. | Эй, а у тебя красивые уши. |
| Or ears like terrible tombstones? | Или уши, похожие на страшные надгробные плиты? |
| Look at my big ears. | Смотри, какие у меня здесь уши. |
| Must have bloody big ears! | него, должно быть, большие окровавленные уши! |
| I have baby ears. | У меня уши как у ребенка. |
| What's bunny ears? | Что такое "кроличьи уши"? |
| And your ears pierced! | Глаза открытыми, а уши - проколотыми! |
| Are her ears funny? | Смешные у неё уши, да? |
| Great ears, sir. | О нет, прекрасные уши, сэр! |
| My ears are red. | У меня красные уши и глупый вид. |