| yellow and black stripy, hairy-Ieggy, big ears... | Желтые с черными полосами, волосатые ноги, большие уши... |
| If you're wondering why security's so tight, we're the ears and eyes of the city. | Если вам интересно, все службы тесно взаимосвязаны, потому что мы уши и глаза всего города. |
| You know, walls have ears and that. | ты знаешь, и у стен есть уши. |
| I just want you to understand, that I have work coming up to my ears. | Я просто хочу, чтобы ты поняла, что я загружен работой по уши... |
| But covering his eyes like that, That means he couldn't cover his ears. | То, что он закрыл свои глаза таким образом означает, что он не мог зажать уши. |
| My eyes, my ears, my fists... | Мои глаза, уши... кулаки... |
| Or did some dry up in your ears? | Или часть попала тебе в уши? |
| My mom's actually taking my little sister to go get her ears pierced, so I thought I'd go and watch. | На самом деле, моя мама ведет мою младшую сестру прокалывать уши, и я думаю, что поеду с ними посмотреть. |
| And it's exactly the same problem our ears face, because they too are filled with fluid. | И с такой же проблемой сталкиваются наши уши, ведь они тоже заполнены жидкостью. |
| Bart, aren't Lisa's ears clean? | Барт, а у Лизы чистые уши? |
| "Silence. Enemy ears are listening." | "Вражеские уши все слышат". |
| when their voices are still a glory in my ears? | Но мои уши по-прежнему слышат их голоса. |
| Why, grandma, what long ears you've got. | Бабушка, какие длинные у тебя уши! |
| And now he's sitting pretty in the White House at the right hand of her majesty Sally Langston, whispering his dirt into her ears. | И сейчас он сидит довольный в Белом Доме, правая рука ее величества Салли Ленгстон, нашептывая пошлости в ее уши. |
| Well, promise you're going to listen too, and not just chew their ears off. | Пообещай, что выслушаешь их, а не только прожужжишь им уши. |
| Michael, your ears must have been burning! | Майк, у тебя должно быть горят уши! |
| You made such a point of not being a servant any more, our ears are ringing with it. | И ты так напирал на то, что ты больше не слуга, все уши нам прожужжал. |
| He has eyes, ears, nose, you know, normal. | У него есть глаза, уши, нос, знаешь, простые. |
| Why are we both covering our ears, then? | Почему мы оба прикрываем наши уши, тогда? |
| We also have eyes and ears through the hallways, surveillance apparatus and also metal detectors at each entrance. | У нас также есть глаза и уши в коридорах, камеры наблюдения, а также металлодетекторы у каждого входа. |
| It seems it's the only song our janitor knows how to play, and I'm bleeding from the ears. | Похоже, это единственная песня, которую наш уборщик умеет играть, и у меня от неё уже уши кровоточат. |
| Turn him over, that I take his ears. | Поверните её, чтоб я схватил за уши! |
| No, I know my ears. | Нет, нет, я свои уши знаю! |
| 'Cause they cut off the Vietcong's ears and wore them on a string around their neck like a trophy. | Потому что они отрезали уши у вьетконговцев и носили их, как ожерелье вокруг шеи, в качестве трофея. |
| "Friends, Romans, countrymen, lend me your ears" | "Друзья, римляне, собратья! Одолжите мне ваши уши" |