| Of the approximately $1.45-1.47 of value derived from every dollar spent offshore, US firms receive $1.12-1.14, while supplying firms receive 33 cents of the value. | Из примерно 1,45-1,47 долл. прибавочной стоимости, получаемой на каждый доллар, израсходованный за рубежом, фирмы США получают 1,12-1,14 долл. США, в то время как |
| Hold on Anata-Tek until we've heard from Dollar Bill. | Пусть придержит акции "Аната-Тэк", пока Доллар Билл не даст отмашку. |
| Ten Dollar pub in Matsudo City, Chiba Hitoshi Tokiwa in the Philippines is ahead of 致Shimashita Gurandorinyuaruopun start accepting e-mail members. | Десять доллар Мацудо паб в городе, Чиба Хитоси Токива на Филиппинах впереди 致 SHIMASHITA Gurandorinyuaruopun начать принимать электронную почту членами. |
| That was the result of a programme that we introduced, known as Dollar for Dollar, which was subsequently renamed Government Assistance for Tuition Expenses, providing full Government funding of students in tertiary education. | Это стало результатом внедренной нами программы под названием «Доллар на доллар», которая впоследствии стала называться «Государственная помощь в покрытии расходов на обучение»; в соответствии с ней правительство полностью покрывает расходы студентов на обучение в высших учебных заведениях. |
| Dollar off with coupon. | Всего доллар с купоном. |
| I'm going to see if old Dollar's tied to the hitching rail and ride off into the sunset by myself again. | Пойду посмотрю, нё отвязался ли Доллар и нё ускакал ли снова на закатё... |
| The mid-'90s trend toward SUVs and the rising Yen:Dollar ratio were both influential in ending North American 300ZX sales in 1996 at over 80,000 units sold (production for other markets continued until 2000). | В середине 1990-х годов тенденция к спортивным внедорожникам и рост соотношения иена: доллар влияли на продажи 300ZX, в Северной Америке в 1996 году продано более 80000 единиц, на других рынках производство продолжалось до 2000 года. |
| From henceforth, all proceeds from every Dollar Scholar kegger, wet T-shirt contest, coed mud wrestling tournament and Jell-O shot gavage will go... that's right... to charity. | Отныне все доходы с каждой вечеринки Доллар Сколар, с конкурсов мокрых футболок, с женских турниров по борьбе в грязи и с каждого стаканчика Джелло пойдут... всё верно... на благотворительность. |
| I knowwhen the next war is going to start, when the Dollar will rise and when the stock market will crash. | Я знаю, когда начнётся новая война, когда доллар вырастет и когда рынок рухнет. |
| In the adaptation of Truman Capote's novel Other Voices, Other Rooms (1995), the character of Idabel Thompkins, who was inspired by Capote's memories of Lee as a child, was played by Aubrey Dollar. | В экранизации романа «Другие голоса, другие комнаты» (1995) персонаж Айдабел Томпкинс (Обри Доллар) вдохновлена воспоминаниями Трумена Капоте о детстве Харпер Ли. |
| The twenty-cent coin is a coin of the Hong Kong dollar. | Валютой Гонконга является гонконгский доллар. |
| I'll see the dollar... and raise it five. | Доллар и поднимаю до пяти. |
| [Man] A dollar for a homeless vet. | Доллар для бездомного ветерана. |
| Mr. Douglas was featured in another public service announcement to promote a six-part United Nations Television series, entitled "A Dollar a Day", which focuses on poverty and the broader Millennium Development Goals. | Г-н Дуглас снялся еще в одном ролике, рекламирующем телесериал из шести частей под названием «На один доллар в день», который будет посвящен борьбе с нищетой и достижению более широких целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия. |
| The exception is the Sterling/US Dollar rate (cable) which is quoted as variable amount of US Dollars to one Sterling. | Исключением является курс Sterling/US Dollar (английский фунт стерлингов - доллар США) («кейбл»), который определяется как изменяющаяся сумма долларов США к одному фунту стерлингов. |
| Every dollar I've ever earned has... | Каждый заработанный доллар... Оставьте! |