The World Bank estimates that over 40 per cent of Somalis live in extreme poverty (less than a dollar a day) and almost 75 per cent of the households subsist on less than US$ 2 a day. |
По оценкам Всемирного банка, более 40% сомалийцев живут в крайней нищете (менее, чем на 1 доллар США в день) и почти 75% семей имеют менее 2 долларов США в день. |
Growth rate per GDP of person employed, employment to population ratio, proportion of people living on less than a dollar a day |
Темпы роста подушевого ВВП в расчете на одного занятого, отношение численности занятых к общей численности населения, доля лиц, живущих менее, чем на 1 доллар в день |
This contributes to the Millennium Development Goal 1 target of reducing by half the proportion of people living on less than a dollar a day and the proportion of people who suffer from hunger; |
Это вносит свой вклад в достижение цели развития 1, сформулированной в Программе тысячелетия, которая заключается в сокращении наполовину количества людей, живущих менее чем на 1 доллар в день, и людей, страдающих от голода; |
But look, don't use the bathroom at Dollar Taco. |
Только не пользуйся сортиром в "Доллар Тако". |
If you hit Dollar Taco, you gone too far. |
Если дойдёшь до "Доллар Тако", значит слишком проскочила. |
First the Pound, and then the Dollar. |
Самые необходимые фальшивки - фунт, а там и доллар. |
Another son, Massive Attack producer Jonny Dollar, predeceased him. |
Второй сын, продюсер Massive Attack Джонни Доллар, продолжил дело отца. |
You will get 1 Dollar each bring 1 person. |
Вы получите 1 доллар каждая принести 1 человек. |
Inviting Every 1 Dollar 1 person. |
Каждое приглашение 1 доллар 1 человек. |
In 2025, Dollar is attending college in Australia. |
В 2025 году Доллар учится в колледже в Австралии. |
"Dollar" Bill Stearn... devoted family man. |
"Доллар" Билл Стерн... преданный семьянин. |
It was me, Dollar Bill, Mothman Captain Metropolis, Hooded Justice Silk Spectre and the Comedian. |
Это был я, Доллар Билл, Человек-мотылёк Капитан Метрополис, Правосудие в капюшоне Шёлковый призрак и Комедиант. |
Dollar Bill got his cape stuck in a revolving door where he got gunned down. |
Доллар Билл застрял плащём во вращающейся двери где его и пристрелили. |
He also rented a car and took a room at the Sand Dollar Hotel. |
Он также взял напрокат машину и снял комнату в отеле Сэнд Доллар. |
What about Wags and Dollar Bill? |
А как же Вагс и Доллар Билл? |
The initiative's possible denomination could be "One Dollar for Development." |
Возможным девизом инициативы может быть «Один доллар на развитие». |
It's called "A Dollar For A Hero." |
Называется "Доллар для героя". |
We arrested you for counterfeiting the Dollar. |
Ведь мы Вас тогда взяли за доллар. |
He was educated at the Dollar Academy in Scotland. |
Алан обучался в Академии Доллара в шотландском городе Доллар. |
Dollar beer night, so I splurged and got us each our own. |
Сегодня ночь пива за доллар, поэтому я раскошелился и взял нам обоим. |
The key to bagging Axe is Dollar Bill Stearn. |
Ключ для поимки Акса "Доллар" Билл Стерн. |
Dollar Bill earned a $10 million bonus last year. |
"Доллар" Билл получил в прошлом году бонус в размере $10 млн. |
Dollar Bill is hard, man. |
"Доллар" Билл крепкий парень. |
I'd stand up, like Dollar Bill. |
Я бы послал их, как "Доллар" Бил. |
Dollar Bill, Mr. Hundred Cent. |
"Доллар" Билл, мистер Сотня Центов. |