Английский - русский
Перевод слова Dollar
Вариант перевода Доллара сша

Примеры в контексте "Dollar - Доллара сша"

Примеры: Dollar - Доллара сша
10.11 Furthermore, some field office expenditures are incurred in non-United States dollar currencies. 10.11 Кроме того, некоторые расходы отделений на местах производятся в валютах, отличных от доллара США.
The dollar strengthened significantly during 1997. В 1997 году произошло значительное усиление доллара США.
The Fund does not use hedging to manage its non-United States dollar denominated currency risk exposure. Фонд не прибегает к хеджированию вложений в инструменты, деноминированные в валютах, отличных от доллара США, для регулирования валютного риска.
Payments in non-United States dollar currencies valued under $100,000 are usually handled by local banks. Выплаты в валютах, отличных от доллара США, на сумму менее 100000 долл. США, как правило, производятся через местные банки.
UNDP is exposed to foreign exchange risk arising primarily from non-United States dollar contributions. ПРООН подвергается валютному риску, возникающему в первую очередь в связи со взносами в валютах, отличных от доллара США.
Major factors affecting the estimates pertain to the Global Needs Assessment initiative and adjustment of exchange rates for non-US dollar currencies. Основные факторы, влияющие на сметы, касаются инициативы по проведению Оценки глобальных потребностей и корректировки показателей обменных курсов для валют, отличающихся от доллара США.
Another cost is the loss in the capital value of foreign reserve holdings as the value of the dollar steadily declines. Другие издержки связаны с утратой ценностей капитала в холдингах иностранной валюты по мере того, как цена доллара США неуклонно падает.
The use of other currencies, mainly the U.S. dollar, also continued. Также продолжалось использование других валют, в основном доллара США.
Fortunately, the market consensus concerning the dollar's inevitable rise as US interest rates increase is almost certainly wrong, for three reasons. К счастью, консенсус рынка относительно неизбежного повышения доллара США по мере увеличения процентных ставок почти наверняка неверен по трем причинам.
Countries that allowed their currencies to appreciate relative to the dollar will experience a sharp slowdown in export growth. Страны, которые оценивают свою валюту относительно доллара США, испытают резкий спад в росте экспорта.
However, since the exchange rate of the dollar rose against other major currencies, its general purchasing power increased. Однако поскольку обменный курс доллара США увеличился по отношению к другим основным валютам, его общая покупательная способность повысилась.
Overall, the floor/ceiling mechanism has served to offset fluctuations in the value of the dollar against the guilder. В целом механизм минимального/максимального курсов позволил компенсировать колебания стоимости доллара США по отношению к гульдену.
Whenever possible, UNRWA sold non-United States dollar currencies from the accounts to make foreign exchange gains. По возможности БАПОР всегда продавало денежные средства в валютах, отличных от доллара США, с этих счетов для получения прибыли от реализации валюты.
Furthermore, investing in commodity futures contracts may provide a hedge against changes in the exchange rate of the dollar. Кроме того, инвестирование в товарно-сырьевые фьючерсы может быть средством страхования на случай изменения обменного курса доллара США.
UNHCR therefore proposed to selectively adjust the budget rates for non-US dollar currencies in line with the current programme objectives and priorities at that time. Поэтому УВКБ предложило на выборочной основе корректировать бюджетные ставки для валют, помимо доллара США, в соответствии с текущими программными целями и приоритетами на данный момент времени.
In addition, a standard methodology for converting non-United States dollar accounts into United States dollars was established (see glossary below). Кроме того, была установлена стандартная методология пересчета сумм в других валютах, помимо доллара США, в доллары США (см. нижеприведенный глоссарий).
The exchange losses are due to the revaluation of non-United States dollar bank balances, assets and liabilities at the end of the period. Курсовые убытки объясняются пересчетом остатков на банковских счетах, активов и обязательств в валютах, отличных от доллара США, на конец периода.
The increased requirement is all at headquarters and results mainly from the introduction of revised salary scales and the continued weakness of the dollar against the euro. Все увеличение потребностей прогнозируется по штаб-квартире и обусловлено главным образом введением пересмотренных шкал окладов и сохраняющейся слабостью доллара США по отношению к евро.
Rates reflecting 1 per cent devaluation of the dollar Валютные курсы, отражающие обесценение доллара США на 1 процент
In 1871, Prince Edward Island went decimal within the U.S. dollar unit and introduced coins for 1¢. В 1871 году Остров принца Эдуарда также принял десятичную денежную систему на основе доллара США и ввёл монеты за 1 цент.
The prohibition on using the dollar and the need to use other currencies, which increases costs owing to exchange rates and fluctuations thereof. Запрет на использование доллара США и необходимость производить расчеты в других валютах, что вызывает увеличение расходов в связи с необходимостью обмена валют и колебаниями валютных курсов.
Since the approval of the budget the dollar has appreciated against the euro, which has resulted in overall savings on all expenditures. После утверждения бюджета стоимость доллара США по сравнению с евро возросла, что позволило достичь общей экономии по всем статьям расходов.
UNHCR planned to adjust the budget rates for non-US dollar currencies for selected operations in line with current programme objectives and priorities, and thus required additional budgetary space. УВКБ планирует скорректировать для бюджетных целей курсы других валют, помимо доллара США, для отдельных операций в соответствии с текущими программными целями и приоритетами, и поэтому нуждается в дополнительном пространстве для маневра в бюджетной сфере.
It is expected that, given the revised salary scales and the continued weakness of the dollar against the euro, operating costs for core programmes will increase by $0.5 million. Ожидается, что с учетом пересмотренной шкалы окладов и сохраняющейся слабости доллара США по отношению к евро оперативные расходы на ключевые программы возрастут на 0,5 млн. долларов США.
The Advisory Committee was informed that the dollar had weakened against a number of currencies, resulting in a lower operational rate of exchange for the month of December 2000. Консультативный комитет был информирован о том, что позиции доллара США по отношению к ряду валют ослабли, что привело к снижению операционного курса в декабре 2000 года.