Английский - русский
Перевод слова Dollar
Вариант перевода Доллар

Примеры в контексте "Dollar - Доллар"

Примеры: Dollar - Доллар
I noticed yours charge a dollar. Я заметил у вас цена один доллар.
A dollar's not too much, friends. Доллар - это совсем немного, друзья.
They'll confiscate every dollar in this place, and you will go to jail. Конфискуют каждый доллар отсюда, а тебя - в тюрьму.
He outbids me by one dollar. Он перебил мою цену на один доллар.
The Barbados dollar replaced the East Caribbean dollar at par in 1973. Доллар Барбадос заменил Восточно-карибский доллар по номинальной стоимости в 1973 году.
The dollar is declining because only a more competitive dollar can shrink the US trade deficit to a sustainable level. Доллар падает потому, что только более конкурентоспособный доллар может уменьшить торговый дефицит США до жизнеспособного уровня.
The Solomon Islands dollar was introduced in 1977, replacing the Australian dollar at par, following independence. Доллар Соломоновых Островов начал вводиться в обращение с 24 октября 1977 года, заменив собой австралийский доллар.
Fifty, a dollar, dollar and a quarter... 50, доллар, доллар 25 центов...
Until 23 June 1973, the Malaysian ringgit was exchangeable at par with the Singapore dollar and Brunei dollar. До 23 июня 1973 малайзийский ринггит обменивался по номиналу на сингапурский доллар и брунейский доллар.
The Straits dollar was replaced at par by the Malayan dollar in 1939. В 1939 году доллар Проливов был заменён на малайский доллар.
In 1965, the Eastern Caribbean dollar replaced the British West Indies dollar in Barbados. В 1965 году Восточно-карибский доллар заменил доллар Британской Вест-Индии в Барбадосе.
A "dollar for dollar" parity between domestic subsidy reductions and market access was neither realistic nor acceptable to the vast majority of WTO Members. Паритетная схема "доллар за доллар" в качестве возможного соотношения уступок в области снижения внутренних субсидий и доступа к рынкам представляется нереалистичной и неприемлемой для подавляющего большинства членов ВТО.
Every dollar invested in education represented a better contribution to national and international peace and security than any dollar invested in weapons. Каждый доллар, вложенный в образование, представляет собой лучший вклад в обеспечение мира и безопасности на национальном и международном уровнях, чем любой доллар, вложенный в оружие.
On 12 June 1967, the Malaysian dollar, issued by the new central bank, Bank Negara Malaysia, replaced the Malaya and British Borneo dollar at par. 12 июня 1967 года, малайзийский доллар, выпущенный новым центральным банком, Банк Негара Малайзия (Центральный банк Малайзии), заменил в обращении доллар Малайи и Британского Борнео.
The Brunei dollar replaced the Malaya and British Borneo dollar in 1967 after the formation of Malaysia and the independence of Singapore. Брунейский доллар заменил малайский доллар и британский доллар Борнео в 1967 году после образования Малайзии и объявления о независимости Сингапура.
They spend 500 dollars for every one dollar - 500 dollars marketing foods that kids shouldn't eat for every one dollar marketing healthy, nutritious food. Они тратят 500 долларов на каждый доллар - 500 долларов коммерческого питания которое дети не должны есть - на каждый доллар рекламируемой здоровой и питательной еды.
I think it's dollar slider night. По-моему, сегодня вечером проходит акция бургер за доллар.
She probably got it at some dollar store. Она, наверное, купила ее в магазине "все за доллар".
Some generate amazing economic, social, and environmental benefits per dollar spent. Некоторые проекты способны принести огромные экономические, социальные и экологические выгоды в пересчете на каждый потраченный доллар.
It is also efficient, saving nine dollars for every dollar spent. Кроме того, его эффективность заключается в том, что оно позволяет сэкономить 9 долларов на каждый вложенный доллар.
I want dollar meal- five rodeo cheeseburgers... Я хочу набор за доллар пять чизбургеров "родео"...
Others, while important for mitigation, might have a relatively smaller impact on alleviating poverty (per dollar spent). Некоторые проекты, хотя и имеют большое значение для смягчения последствий изменения климата, могут оказывать относительно небольшое влияние на меры по сокращению масштабов нищеты (в расчете на один потраченный доллар).
The rate of exchange is 145 yen to the dollar. Курс обмена - 145 иен за один доллар.
Every dollar of funding received since the crisis had struck had been raised by the Organization's staff through good programme design and innovation. Каждый вложенный доллар, полученный с момента начала кризиса, был мобилизован персоналом Организации благодаря эффективной разработке программ и инновационному подходу.
Now, give me a dollar on the next exit. Сделай "доллар" на следующем съезде.